歌词
青い空も
蓝色的天空
いつかはばくのものになるだろう
何时才能为我所拥有呢
こわれた部屋でダンスを踊ってる
我在破旧的房间里跳着舞
日曜日の朝だけ
只在周日的清晨
流れていた音楽
才会徜徉的音乐
どうして
为什么
今思い出しているんだろう
现在会回忆起呢
窓ガラスには嘆かない
不再对着玻璃窗叹气
嫌いな顔が映るから
因为会映着讨厌的面容
ノラ猫のようになって
如同流浪猫一样
坂道は夢心地
坡道好似梦境般
同じ今日にはもう
重复一样的今天
帰れなくたっていい
回不去也没关系
好きなものは好きで
喜欢自己喜欢的
嫌なものは嫌で
讨厌自己讨厌的
きっと それがいつか
因为定有一天
ぼくを導いてくれるから
这种信念会为我指引
伸びる線路の上に
在延伸的铁道上
とらわれていた日々は
被俘去的时光
はみ出してはいけないと思ってた
我想再也挤不出了
人にもっらたものだけ
曾经 仅是从他人处得到的事物
それで満足してた
就让我感到满足
この手でつかんだものはなんだろう
那么 我手中掌握的究竟为何物?
口さきだけの将来は
仅存于口头上的未来
うまくはがして捨てよう
还是撕下来丢掉吧
心を打ちゃぶって
打破心防
情熱をつかまえて
捕获激情
悲しい約束は
悲伤的约定
叶わないほうがいい
还是不要实现为妙
気ままなブリして
装出任性的样子
守るもの守って
守护着需要守护的事物
ちょっとくらい斜にかまえて
稍带一本正经地
宇宙ごとたぶらかす
连同宇宙一起欺骗了
欲がないわけじゃない
并不是不想要
ぼくはきっと誰より
我想要的其实比谁
ほしいものが多すぎて
都多了太多
あきらめていた
最终却都放弃了
ノラ猫のようになって
像流浪猫一样
坂道は夢心地
坡道好似梦境般
同じ今日にはもう
重复一样的今天
帰れなくたっていい
回不去也没关系
好きなものは好きで
喜欢自己喜欢的
嫌なものは嫌で
讨厌自己讨厌的
きっと それがいつか
因为定有一天
ぼくを導いてくれるから
这种信念会为我指引
专辑信息