歌词
望遠鏡を覗いて
通过望远镜窥伺
小さな星を見つけた
发现了小小的星星
矛盾だらけのこの世界で
在充满矛盾的世界里
何が正しいのだろう
什么才是正确的呢?
あの頃描いてた夢
那时候描绘的梦想
新たなページめくって
翻开了新的一页
ふさわしい言葉を探していたんだ
正在寻找合适的词语
与你二人仰望天空的回忆也好
君と二人で 見上げた空も思い出も
紧握的手变得有些微凉的事情也好
握り返した手が少し冷たかったことも
我都忘不了
忘れないよ ポケットにしまって
将装入口袋的我变的更强的
あたしを強くさせるのは
一直都是你哦
いつもそうだよ 君なんだ
想要更加超越昨天和今天
昨日より今日よりもっと越えたい
然后与你一起共赴未知的明天
まだ知らない明日へ 二人で
落叶改变了姿态
冷风吹拂着头发
木の葉は姿を変えて
即使季节只将心灵
冷えた風 髪揺らして
遗弃
たとえ季節が心だけを
我也会好好地观察
置き去りにしても
逞强的软弱的地方
あたしがちゃんと見てるよ
守护你不知道的事情
強がりな弱いとこも
热情的眼睛 专情的背后 还有笑容
君が気づかない君のこと 守るよ
我都想尽可能长的在你的身边看着
一秒也不想浪费
熱い瞳も直向きな背中 笑顔も
笑着哭的那天
出来るだけ長く 君の近くで見てたいな
肯定不会回来了
一秒だって無駄にしたくはない
想要更加超越昨天和今天
向着未知的明日
笑って泣いたあの日には
使我变强的
きっともう戻れないけど
一直都是你
昨日より今日よりもっと越えたい
我们两人一起去走走
まだ知らない明日へ向かって
偶尔绕道的小路吧
あたしを強くさせるのは
再一起看着那同一片天空
いつもそうだよ君なんだ 二人で
たまに寄り道もして
一緒に歩いていこう
二人同じ空を見上げて
专辑信息
1.春色ラブソング
2.同じ空