歌词
被往昔恋情牵绊
引きずり倒した過去の恋が
再次迎来相同的恋情
また同じような恋を連れてきた
脑海中感受到了刺痛
頭の先に走る刺激
深呼吸 睁开了双眼
息を飲んで 目を開いた
无法保持一颗平常心
平常心は保てそうにもない
当下好似梦境
今って夢じゃないよな?
现实与理想总是相反
現実と理想は正反対
无趣和忧郁又有何区别
退屈と憂鬱のその差はなんだい?
但我已无法自已
ただもう 僕は止められない!
记忆中的那阵清香
見覚えのある香りだから
定能传达于你所在之处
きっと君にたどり着いたんだろうな
一定是这种
そうだ、そう思わせて
这种不曾有过的感觉
身に覚えのないこの気持ち
全新的欢欣雀跃
新しく始まる高鳴り
这就是美好的相遇吧
ああこれは 出会いやろか?
那囚禁自我的牢笼中
引きこもり僕の籠の中は
留下了那日的眼泪和心情
あの日の涙とアレを丸めこんだ
那些纯白的青春和回忆
白い青春と思い出
想要一饮而尽
飲み込んでほしかったんだ
如若无事般欢笑着
平気なフリで笑っていたかった
若你在我身旁
もしも側にいたなら
我好似为生存而挣扎的病原体
生活を保護して病原体
无法被他人靠近 也不会被他人伤害
近づけない 傷をつけさせない
我只是 想要维持现状
ただもう 僕はこの通りさ
那是记忆中曾有过的清香
見覚えのある香りなんだよ
是我想紧拥你的冲动
抱きしめたくなる衝動なんだよ
你曾和我相遇吗
僕と出会った事ってありますか?
即便你说不记得
「身に覚えない」って言うけれど
我也能从你一举一动 察觉你的谎言
確かに知ってるその仕草に
却无能为力
もう 参ったなぁ
这点滴的感情渐渐膨胀
溜め込んだ気持ちが膨らんで
快要溢出
弾けてしまうぞ
难以控制
暴れてしまうぞ
这略显微妙的独特爱恋
へんてこなこの恋
只因是记忆中的那阵清香
見覚えのある香りだから
一定能传达到你所在之处
きっと君にたどり着いたんだろうな
一定是这种
そうだ、そう思わせて
未曾有过的感觉
身に覚えのないこの気持ち
全新的欢欣雀跃
新しく始まる高鳴り
这就是相遇的美好吧
ああこれは、出会いやろか?
专辑信息