歌词
昨日撮った君の写真が
昨天拍摄的你的照片
懐かしく思えた
让我怀念的想起了
あんなにも楽しかった
当时令人那么快乐的日子
日々は泡沫のこと
就好像泡沫一样
例如你现在正在看着什么
例えば君は今何を見て
在感受着什么
何を感じてるのだろう
想象着这些事情
そんなこと考えて
表情变得严肃起来
変に真顔になった
却唯有回忆
当话语胡乱脱口而出时
思い出ばかりが
总比什么都不说好
やたら口をつくこの頃
抓住机会积极向前
何もないよりはマシかと
现在天空放晴 阳光洒落
前向きに捉えている
鸟儿脆鸣
却让我看出了这景色中
今空は晴れて 光が射して
带有一丝冷淡的真实
小鳥が囀ってる
季节流逝 年龄增长
余所余所しい その景色が
就算什么都会改变
少しリアルに見えた
任性的认为 你就是命中注定的那个人
季節が過ぎて 年を重ね
任性的认为 你就是命中注定的那个人
何もかも変わっても
周围的伙伴
運命の人だと 勝手に思っている
一定会嘲笑我吧
事到如今才思考
運命の人だと 勝手に思っている
爱要怎么培养
为什么人会出生 会无故的收到伤害
周りの仲間は
尽管如此还是要活下去
きっと笑うだろうけど
我当时只是看着
愛を育むとは何かを
说出这些话而显得屈服的你的身边
今さら考えてる
所谓的今天是什么日子
虽然不是很明白
何故人は生まれ 無駄に傷つき
但不经意间相信
それでも生きてゆくの
这是启程的时候了
そう言って凹む君の
季节流逝 年龄增长
手元をただ見ていた
就算什么都已经改变了
今日という日がどんな日か
任性的认为 你就是命中注定的那个人
よく分からないけれど
真心的认为 你就是命中注定的那个人
旅立ちの時だと
何気に信じている
季節が過ぎて 年を重ね
何もかも変わってしまっても
運命の人だと 勝手に思っている
運命の人だと 本気で思っている
专辑信息