歌词
如果能更坦率地诉说就好了
もっと素直に言えたらよかった
喉咙深处梗咽着 欲言又止
喉の奥の方 つかえていた
如果能更温柔地诉说就好了
もっと優しく言えたらよかった
悲伤的表情燃尽笑容
悲しげな顔 焼きついていた
平静的蓝和单纯的路
のどかな青とただの道
如此清澈的景色
こんなに澄んだ見晴らしが
变得浑浊 从那之后一直如此
濁ってる あれからずっと
想要原谅 不成熟的你
未熟だった君を 不器用な君を
笨拙的你 唯有一直前进
許してあげたい 進んでいくため
无论是胆怯 还是难为情的事情
臆病なことも 情けないことも
比谁都清楚 就是从这里开始的吧
誰よりも分かってる ここからでしょう
如果能更加珍惜这一切就好了
もっと大事に過ごせばよかった
越是难堪 越是忙碌
見苦しいほど 忙しいふり
要是能更加幸福就好了
もっと幸せ願えばよかった
小小的容器 茶余饭后的话
小さな器 余裕のない言葉
因为一切无法倒带
巻き戻しができないから
紧咬记忆中的点滴
記憶の中で噛み付いた
没有结束 一个人的战争
終わらない 一人争い
想要原谅 不成熟的你
未熟だった君を 不器用な君を
笨拙的你 唯有开始改变
許してあげたい 変わっていくため
比起忘却记忆 抛弃回忆
忘れることより 置いてくことより
更想自我解放 此刻开始
解き放つことから 始まるから
为了不再出错 我背对着过去
二度と間違えないように 背を向けて離れていく
能守护的唯有那份脆弱 结束吧
守れたのはその弱さだけ 終わらせるよ
现在 为了原谅 不成熟的你
今は 未熟だった君を 不器用な君を
笨拙的你 一直前进着
許してあげたい 進んでいくため
无论是胆怯 还是难为情的事情
臆病なことも 情けないことも
我比谁都清楚 就是从这里开始的吧
誰よりも分かってる ここからでしょう
专辑信息
1.細胞のダンス
2.羅針鳥
3.sion
4.一新
5.羅針鳥 -naked-