歌词
まあるい形かな?
不知道是不是真的?
さんかっけいかもなあ
也许很酷吧
それともさしかくかな
还是说是
難しいね
好难啊
幸せの形は
幸福的形状
たくさんあるからさ
因为有很多
これだよと
就是这个
決められるはずないの
不可能决定的
わたしにとってみれば
在我看来
美味しいものをね
好吃的东西啊
パクッと頬張るときかなあ
大口吃的时候吧
おにぎり食べよお米が踊る
饭团里的米饭在跳舞
パリパリの海苔が織りなす
脆巴巴的海苔织成
奇跡のハーモニー
奇迹的和声
私を作ってくれる
为我做
美味しくてどうもありがとう
太好吃了,谢谢
もぐっと食べよもうひとかじり
咯吱咯吱地嚼着吃
中身は何が入ってるの?
里面装了什么?
不思議元気になっちゃうよ
不可思议的会变得精神哦
いただきます
那我就不客气了
お母さんと作って
和妈妈一起做
お父さんと食べた
和爸爸一起吃的
懐かしい
怀念
あの日は戻らないけど
虽然那一天回不去了
ふっくらおにぎりを
松软的饭团
食べると思い出す
一吃就想起来
私は元気でやってるよ
我过得很好哦
おにぎり握ろう
握住饭团吧
お米をギュギュっと
把米用力一捏
美味しくなれと願い込め
希望好吃
鼻歌シンフォニー
哼歌交响曲
「おにぎり屋さんみたいだね」
“好像饭团店啊。”
家族のみんなで笑った
和家人一起笑了
大きくなるよ私はもっと
我会变得更大的
胸張って帰れるように
为了能挺起胸膛回去
またねおにぎり作ろうよ
下次再做饭团吧
いってきます
我走了
寂しい時も悲しい時も
寂寞的时候和悲伤的时候
おにぎりが
饭团很好吃
私の背中を押してくれる
推着我的后背
一粒一粒がほら
一粒一粒的看
必ず力になるんだ
一定会成为力量
おにぎり食べよ
吃饭团
もうひとかじり
麻花辫儿
中身は何が入ってるの?
里面装了什么?
ありがとう元気になりました
谢谢你,我好起来了
ごちそうさま
多谢款待
专辑信息