歌词
好きで好きで君が好きで
喜欢你 喜欢你 喜欢到无法自拔
張り裂けそうな恋ごころ
对你的爱意快要喷薄而出
偶然播放的优美旋律
偶然流れた優しいメロディが
将我带回
君といたあの季節へ
和你在一起的季节
僕をつれ戻す
在一如既往的检票口
いつもの改札で
你没有注意到我的到来
僕が来たのも気付かないまま
就那样哼唱着耳机里的音乐
イヤフォンの音くちずさむ
看上去高兴的侧脸
楽しそうな横顔
喜欢你 喜欢你 喜欢到无法自拔
好きで好きで君が好きで
对你的爱意快要喷薄而出
張り裂けそうな恋ごころ
我们 两人
ふたりふたり
两情相悦的那些时光
想い合った日々は
都去了哪儿?
どこへ行ったの?
只有我在重复着
僕だけがあのメロディを
那首旋律
繰り返してる
失去的痛苦 重逢的喜悦
我将一无所知
失う痛みも会える喜びも
要是没有你的话
从对面的站台那边
知らずに過ごしてたね
你挥手说道:明天见
如果能够重新开始
君がいなければ
曾经幸福的生活
向かいのホームから
想永远永远地留在你的身边
「またね」と君は手を振ったね
这是无法实现的愿望
幸せだったあの日々を
始终
やり直せるのなら
痛苦的心该如何是好?
永遠に永遠にそばにいたい
隐藏在内心深处
叶う事のない願い
无家可归的爱慕
ずっとずっと
在细雪飘舞之时
もがいてる心どうすればいい?
会静悄悄地消失吗
胸の奥でくすぶる
无法传递
宛てのないこの想い
喜欢你 喜欢你 喜欢到无法自拔
粉雪舞う頃には
对你的爱意快要喷薄而出
我们 两人
そっと消えるのかな
两情相悦的心去哪里了?
如今只有我一人
届かない
在这里
好きで好きで君が好きで
重复着那首旋律
張り裂けそうな恋ごころ
ふたりふたり
想い合った心どこへ行ったの?
今ひとり僕だけが
この場所で
あのメロディを繰り返してる
专辑信息