歌词
帰り道ジャケ借りしたDVD
回家的路上借了DVD
見て過ごした日
看完之后
君は少し目を赤くし泣ける
你哭红了双眼
One scene にクギ付けだった
你对其中的场景念念不忘
俺は映画に少しjealousy
还真是有点羡慕这部电影啊
感じたって言った
我感叹地说到
「馬鹿らしいね」って 少し笑って
“你真像个傻瓜”你轻笑着对我说
僕の手をぎゅっと握った
然后突然握住我的手
You & me you & me you & me
迸るこの想いに
偶尔会冒出
時折苦しくなるよ
失去你的想法
君を失うこと思うと
让我变得难受
何もかもが完璧な君は
一切都如此完美的你
まるでドラマのヒロインみたいだ
宛如电视剧里的女主角
俺がなってみせる君のjughhead
我要成为你一个人的傻瓜
だからまっててもう少しだけ
所以我会再多等你一会儿
ねぇもしも永遠があるなら
如果这个世界上有永远
ずっとこのまま笑いあって
我们会这样一直拥有幸福的笑容
2人年をとって
就算我们的年龄加起来
しわくちゃになったとしても
成为满脸皱纹的老人
(届けるよ この歌を)
(这首歌 传递情感)
Girlfriend 君だけしか見えない
Girlfriend 只有你能看见
僕の目にはいつだって
我眼中的爱意
Dear your song
俺だけの時間まだこりず
只属于我的时间还未吸取教训
歩いてる周りの音はノイズ
周围的声音都是噪音
その中で聞こえてくる君のボイス
在这些杂音当中我听到你的声音
ボロボロになったキックス
我注意到你的脚步声
きづいたら君の足元
一步一步向我靠近
また時間だけが過ぎていく日々
时光流逝的每一天
これは2人の想い出のストーリー
都是我们故事的见证
思い通りにならない事はこりごり
我无法如愿以偿
きっとずっとお前の隣で
会一直在你身旁
聞いてるのはこの俺俺
听你细数不同的故事
当たり前が
理所当然
当たり前じゃなくなるのかな
也会变得不理所当然
君が見せたその笑顔心強く打つ
你的笑脸深深打动了我
失うのが怖くて
因为害怕失去
大事にしよって
所以要好好珍惜
思えたのはそう君だから
想起来的人都是你啊
駅のホーム 雨音 ベンチ座る君と僕
车站的站台 雨声里 在长椅上并肩的你和我
何本逃したっけ
我还能逃多远
気づけば雨は止んでたね
等我回过神来雨已经停了
そんな話も 今思えば遠い空
这样的话 如今想起来就如天空般遥远
これはきみのために愛をささぐ
这是为了你而献出的爱
Dear your song
ねぇもしも 永遠があるなら
如果这个世界上有永远
ずっとこのまま笑いあって
我们会这样一直拥有幸福的笑容
2人年をとって
就算我们的年龄加起来
しわくちゃになったとしても
成为满脸皱纹的老人
(届けるよ この歌を)
(这首歌 传递情感)
Girlfriend 君だけしか見えない
Girlfriend 只有你能看见
僕の目にはいつだって
我眼中的爱意
Dear your song
もし星が落ちて来て
如果彗星陨落
この世界滅んだって
世界灭亡
君の隣寄り添って 歌を歌おう
我会和你相依为命 为你唱歌
君はまた
你还会
「馬鹿らしいね」そう呟いて
轻声对我说“你真傻”
恥ずかしそうに優しく微笑んでた
然后有些害羞又有些温柔地微笑
ずっとこのまま笑いあって
我们会这样一直拥有幸福的笑容
2人年をとって
就算我们的年龄加起来
しわくちゃになったとしても
成为满脸皱纹的老人
(届けるよ この歌を)
(这首歌 传递情感)
Girlfriend 君だけしか見えない
Girlfriend 只有你能看见
僕の目にはいつだって
我眼中的爱意
Dear your song
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
La la la lu la la la
专辑信息