歌词
作曲:橋咲透(solfa)
作詞:天ヶ咲麗(solfa)
在悄然无声的寂静中
静寂が耳を穿つ
心中的噪音在不断骚动
騒乱は胸のNoise
陷入于不断膨胀的夜晚中
張り裂けそうなこの夜に捉われ
在无言深邃的黑暗中
沈黙の深い闇へ
寻找着追忆中的身影
追憶の姿探す
重复着如消失般的低语
消え去りそうなその声に重ねて
无法醒来的梦中 伤痕在痛苦地悲鸣
まだ醒めない夢に傷跡が疼く
享受着金钱的愉悦
金を享受して
在混沌的漩涡中挣扎
混沌の渦の中泳ぐ
(该何去何从?)
(何処に行けばいい?)
无法摆脱的无数黑影
背後に迫る無数の影たち
逐渐把纯洁的心灵玷污
無垢な心を汚す
想要守护的重要回忆
守りたい大切な思い出たち
渐渐无言地被夺去
言葉なく奪われてく
无法抗拒的欲望
拒めない欲望
渐渐吞噬着这个献出的身体与空洞的心灵
差し出すこの身体と空っぽの心を蝕んでく
Sacrifice(献祭)
サクリファイス
清廉的花变得枯萎
顺从的时间已成为过去
清廉の花は枯れて
空洞的眼睛里映照着的是什么?
従順の時は過ぎる
仍会到来的明天里
虚ろな瞳に何が映るの
隐藏的约定
また始まる明日に
感受的概念
約束を秘めて
在真实与幻想间不知所措
概念を感受して
充满假象的世界
真実と幻想に惑う
抵抗的竞技场
虚像の世界
带来救赎的奇迹
抵抗の技場
渐渐被背德与谎言所污染
贖うための奇跡
想要回到那珍爱的日子里
背徳と嘘で塗りつぶされてく
但早已无法回去
愛しい日々帰りたくて
如同憧憬一样
でも戻れなくて
闪耀的光芒转瞬即逝
憧れにも似ている
如果能消去感情的话
煌きの光はすぐに消えた
愉悦的谎言变得习以为常
展露着虚伪的笑容
感情を殺したら
寻求无尽的快乐
悦楽の嘘並べ
真正的泪水不在知不觉间消失
偽りの笑顔見せ
快楽を求めてる
一切都成为不安的夜晚
本当の涙はもういつの間に消え失せた
拥抱寄宿于心中的感情
勇敢去面对
Dearest Blue
即使会无言地被夺取
何もかもが不安になる夜
永不褪色的光明
胸に宿る思いを
会如钻石般一直照耀着这个献出的身体与空洞的心灵
抱きしめて力強く立ち向かう
点缀着
言葉なく奪われても
欲望的
褪せない光が
Sacrifice(献祭)
差し出すこの身体と空っぽの心を照らすDiamond
欲望
彩る
サクリファイス
【終】
专辑信息