歌词
スピカ
处女座
スピッツ
Spitz
这段斜坡也将要到达尽头
この坂路もそろそろピークで
像傻瓜一样的谎言居然也要消逝一般
バカらしい嘘も消え去りそうです
在心中不断描绘
やがて来る
即将到来满心欢喜的季节
大好きな季节を思い描いてたら
那刚刚好美好的旋律
应该可以好好的去传达
ちょうどいい顷に素敌なコードで
比语言更加
物凄い高さに届きそうです
冲向你渴望与你触碰
言叶より
化为粉末
触れ合い求めて突き进む君へ
四处飘散
那是不能自已的心跳
粉のように
此刻却无法逃避
飞び出す
凝视着你的我
せつないときめきです
严肃气氛的夜晚
いまだけは逃げないで
为何却快要哭泣
君をみつめてよう
尽管幸福夭折
やたらマヅメな夜
无论如何也要继续
なぜだか泣きそうになる
如果不合群的猴子也可以保持自我
幸せは途切れ
那明天应该也会保持微笑
ながらも続くのです
嫣然回首
渴求着被这个世界温柔对待
はぐれ猿でも调子がいいなら
梦的开始
変わらず明日も笑えそうです
还有些许甘甜
ふり向けば
拿着易碎品
优しさに饥えた优しげな时代で
能运走就好了吧
古老的星光
梦のはじまりまだ
照耀着我们
少し甘い味です
除此之外
割れもの手に持って
世界一无所有
运べばいいでしょう
向南的逆风
古い星の光
漂浮着的云朵
仆たちを照らします
把心的碎片
世界中何も无かった
寄托
それ以外は
到远方
化为粉末
南へ向かう风
四处飘散
流れる云に
那是不能自已的心跳
此刻却无法逃避
心の切れはしを
凝视着你的我
托したならば
严肃气氛的夜晚
彼方へ......
为何却快要哭泣
尽管幸福夭折
粉のように
无论如何也要继续
飞び出す
继续下去
せつないときめきです
いまだけは逃げないで
君をみつめてよう
やたらマヅメな夜
なぜだか泣きそうになる
幸せは途切れ
ながらも続くのです
続くのです...
专辑信息