歌词
Supe que era ella al instante
我立刻就知道那是她
Esa forma suya de llamar
她那独有的呼唤
Me acerqué despacio hasta la ventana
我缓步走向窗边
Era mi conciencia sin peinar
她是我四处逃窜的思绪
Fuimos caminando entre los escombros
我们游走在
De mis decisiones sin tomar
我犹豫的碎片里
Y es que el tiempo pasa, amiga mía
时光飞逝,我的朋友
Y la vida avanza sin piedad
生命也消逝得毫不仁慈
Con los pies colgando sobre el mar en el acantilado
坐在海崖边,脚挂在海面上荡秋千
Abrazadas al amanecer, me invitaste a saltar
黎明时分,我们相拥,你邀我一跃而下
Que la vida es una vez y sabes que estoy a tu lado
生命只有一次,而你明白我与你同在
Y que el vértigo no es más que el miedo, el miedo a cambiar
所谓目眩不过是对改变的恐惧
Sobre el mar de dudas de tus ojos
从你眼眸中充满疑惑的海洋里
Pude ver mis miedos navegar
我看见了我的恐惧正在四处漂泊
Siempre veo el gris del arcoiris
我总是能在彩虹里看见灰色
Es mi maldita forma de mirar
而这正是我那该死的看待世界的方式
Con los pies colgando sobre el mar en el acantilado
坐在海崖边,脚挂在海面上荡秋千
Abrazadas al amanecer, me invitaste a saltar
黎明时分,我们相拥,你邀我一跃而下
Que la vida es una vez y sabes que estoy a tu lado
生命只有一次,而你明白我与你同在
Y que el vértigo no es más que el miedo, el miedo a cambiar
所谓目眩不过是对改变的恐惧
Y saltamos al amanecer con el sol en los labios
太阳初升,阳光在唇边闪耀
Con la espuma de los sueños rotos bajo nuestros pies
脚下漂浮的泡沫是碎裂的梦,我们一跃而下
Y es que el viento nos abrió sus brazos, nos fuimos volando
风儿为我们张开双臂,我们迎风飞翔
¿Dónde viven esos corazones que saben perder?
懂得失去的心又该住往何处?
Da-ra-ra, da-ra-da
Da-ra-ra, da-ra-da
Da-ra-ram, da-ra-ra-ra
Da-ra-ram, da-ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra, da-
Da-ra-ra-ra-ra-ra, da-
Da-ra-ra, da-ra-da
Da-ra-ra, da-ra-da
Da-ra-ram, da-ra-ra-ra
Da-ra-ram, da-ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra, da-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra, da-ra-ra
Da-ra, da-ra-da-ra-dara-ra
Da-ra, da-ra-da-ra-dara-ra
Da-ra, da-ra-da-ra-da
Da-ra, da-ra-da-ra-da
专辑信息