歌词
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
什么事都没有的日常
なんでもない日々です
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
在什么都没有的房间里
なんでもない部屋で
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
什么也没有
なんにもない
在无所事事的时间里
なんでもない時間に
只有你在
君がいただけだった
说谎而逃避
羞耻而哭泣
嘘をついて逃げて
把你给伤害了
这是个没什么大不了的日子
恥をかいて泣いて
再见了
和你欢笑的日子如此可爱
君を傷つけた
明天
会发生什么变化吗
なんでもない日だった
什么都有
什么都有
さよなら
什么都有
君と笑っていた日々が愛しい
什么事都有的日常
什么都有
明日は
什么都有
何か変われているだろうか
什么都有
在什么东西都有的房间里
なんでもある
什么都有
なんでもある
什么都有
なんでもある
什么都有
なんでもある日々です
在日不暇给的时间里
なんでもある
只有你不在
なんでもある
不被允许也可以
なんでもある
被忘却也可以
なんでもある部屋で
只是不知道
なんでもある
伤害的赔偿方法而已
なんでもある
有你在 有你在
なんでもある
每天都盼着
なんでもある時間に
有你在
君だけがいなかった
反正一直
都想要
許されなくていい
被爱
你不在 你不在
忘れられてもいい
你不在
你不在的日子里
ただ傷つけたことの
就如牢狱一般
说谎而逃避
償い方がわからないんだ
羞耻而哭泣
把你给伤害了
君がいる君がいる
这是个没什么大不了的日子
君がいると
再也无法
思ってた日々です
喜欢上别人
どうせずっと
我就像个彷徨在过去的
愛されていると
囚犯一样
思ってたんだ
再见 下次见面的时候
就装作陌生人吧
君がいない君がいない
这是我最后
君がいない
能做的事情
君がいない日々は
牢屋のがましかもな
嘘をついて逃げて
恥をかいて泣いて
君を傷つけた
なんでもない日だった
もう二度と人を
好きになれない気がしている
わたしは過去を
彷徨う囚人のよう
さよなら次に会うときは
他人でいようよ
それがわたしにできる
最後のこと
专辑信息