旧市街 (New Recording)

歌词
我在早餐里下了毒
朝食に毒を密かに盛れ
借此来终结这个无聊且冗长的周六
ながい土曜日を終わらせる為に
在行驶轨道之外的人造卫星正在窥探着我们 松动的嘴角
軌道を外れた人工衛星の物憂い視線 緩んだ口元
在经过这个塔的大门以后 又是多久以前的事了呢
塔の門をくぐってからどのくらいの時間が経っただろうか
一小时?一天?一年?一个世纪(一百年)?
1時間? 1日? 1年? 100年?
这些阶梯实在是太长了
この階段はあまりに長くて
我都感觉自己既是在上升也是在下降
昇りながら下っているような感覚に陥った
但是可能“上升”和“下降”的区别并不大
多分そのふたつに大きな違いはない
我早已忘记了许多事 他们都在雨里融化了
ほとんどは忘れてしまった 雨に溶けていった
可能我的记忆会变成某处土壤里的肥料
どこかの大地の養分に僕の記憶はなる
这个瞬间 远方的谁 又在等待着雨季的到来呢?
誰かが今頃 遠くで雨季を待つ
但是雨季依旧是那么遥远
雨季は遠い
突然 我来到了阶梯的终点 伴随着沉默的风
突然階段は終わる 風が沈黙する
我被死寂包围着 似乎是“时机”要到了
静寂が辺りを包む 時が満ちたようだ
于是如此 我打开了最上层终点的门
最上階の扉 開け放ち
我这样说道
僕は言った
我如此说出
僕は言った
“是时候了呢
从我而生的我 告诉了我
[02:13.58]「時間だよ
你会死去的”
[02:14.55]僕から生まれた僕自身に告ぐ
“到时间了哟
[02:18.41]メメント モリ」
存在我身体里的我 告知了我
青空 少しだけおかしくなったよ
你终有一死”
君の首に触れて引きずり込んだ
蓝天看起来有些许诡异
我摸了摸你的脖子 就把你拉了进来
かくして僕は塔に君臨した
于是我变成了这个高塔的独裁者
さあ角砂糖を献上せよ
来吧 向我献上方糖吧
遠い眼下をのぞき込んだ そこに元の君の姿はない
我俯瞰着远处的景色 但是却没有你以前的样子
印刷機が作った未来の歴史
印刷机正在印刷着未来的历史
退屈な病に血清はない 革命に血は流されないからだ
无趣的病是没有可痊愈的血清的 因为这场革命不会出现流血
生きながら死んでいるような感覚に陥った
我陷入了求生不得求死不能的境界
多分そのふたつに大きな違いはない
但是“生”和“死”的区别好像并不大
足音が秒針のように近づいてくると
那些脚步声如同秒针一样 一点点的越来越接近
僕はそれを知っていたこと 思い出したのさ
那些我知道的事情 我慢慢的回想了起来
突然 脚步声停止 门打开了
足音止んで 開け放つ
你如此出言
君は言った
你这么说出
君は言った
“时间限制到了
我自己以外的第二个我 告诉了我
[04:18.99]「時間だよ
是时候该赴死了”
[04:19.86]僕から生まれた僕自身に告ぐ
“时间期限到了
[04:23.79]メメント モリ」
另一个我 告诉了我自己
青空 少しだけおかしくなったよ
死神正是在召唤你了”
僕の首に触れて引きずり込んだ
看起来如此诡异的蓝天
你也轻抚了我的脖子 把我也拉了进来
青空 少しだけおかしくなったよ
如此诡异的蓝天
僕の首に触れて引きずり込んだ
你也触摸了我的脖子 把我也扯了进来
青空 塔を抱いて眠りにつくのさ
蓝天 抱住了高塔 沉然入眠
专辑信息
1.聖者たち
2.天国のアクシデント
3.翻訳機
4.海はセメント
5.はじまりの国
6.Alice
7.気球
8.沈黙 (New Recording)
9.空き地 (New Recording)
10.球体
11.旧市街 (New Recording)
12.犬猫芝居
13.
14.映画綺譚
15.空は機械仕掛け
16.木洩れ陽、果物、機関車
17.maze
18.矛盾の境界
19.プレムジーク 9月 / 東京