歌词
那是正当欢腾乱跳的时候
跳んだり 跳ねたりしているうちに
我与你相遇了 仿佛被雷电击中
君と出会った 雷が落ちた
并没有被你光鲜亮丽的装束打扮
研ぎ澄まされた衣装 見ちゃいない
又或者那漂亮的靴子所吸引
美しいブーツも 気づかなかった
而是你讲话的方式 你的举动
君の喋りかた 君の動きかた
你瞳孔的深处 你泪水的闪烁
君の瞳の奥 君の涙の輝き
黄金
黄金
是黄金的那份柔软
そう黄金の柔らかさ
用这永恒的灼热
永遠の熱を持ち
去敲打 去锤炼
打たれて 打たれて
成为爱的形状
愛のかたちをなす
就算头发乱了也不用在意
也无需特意打扮
気にしない 髪の毛が乱れても
只要两人目光相触
装う必要なんてない
在迎接到来前 一直在这里
ただ見つめあって
像是要揉进身体里似的
迎えが来るまでずっと ここにいて
用尽全力去抱紧
かたちが変わるくらい
虽然两人的举动还不够闪亮
強く抱きしめて
但也算是锋利
くすんでも未だ鋭い
在你瞳孔的深处 仍在敲打 铁砧上的
僕らの動きかた
黄金
君の瞳の奥 打ち続けられる 金床の
是黄金的那份长久
黄金
即使从指间滑落
そう黄金の永らかさ
也不会失去价值
指からすべり落ちても
它依然是爱的形状
価値は消えない
你讲话的方式 你的一举一动
愛のかたちでいる
你眼里所倒映的 是我灵魂的闪耀
黄金
君のしゃべりかた 君の動きかた
是黄金的那颗心
君の瞳に映る 僕の魂の輝き
永恒的价值一直都在
黄金
继续敲打 继续锤炼
そう黄金の心だった
黄金
永遠の意味を持ち
是啊 我把它称为爱
打たれて 打たれて
永恒且耀眼夺目
黄金
继续敲打 继续锤炼
そう黄金を愛と呼び
与你一同消失为止
永遠に目を眩ませて
打たれて打たれて
君と死ぬまでずっと
专辑信息
1.黄金
2.なにもしらない