歌词
とても自由な自由な鳥さ
【缠绕在蓝色翅膀上的指尖】
トゥトゥルー
【无论到哪儿】
君の夢 探しながら 今渡ってゆく
【都呼唤着你的的名字】
青い翼に 絡む指先
【接着风儿吹拂】
どこまでも どこまでも 君の名を呼ぶ
【小小的嫩芽萌生 开出蓝色的花儿】
そして風が吹き
【结出果实的那个时候】
小さな芽が生まれ 蒼い花が咲き
【你一定会注意到的吧】
実を結んだその時
【不是属于我的】
君はきっと気づくだろう 僕じゃないもの
【那些逝去日子】
戻れない日々も
【曾经看到的月亮今天也闪耀着】
いつか見た月が 今日も輝く
木々の隙間に差し込む光
【阳光穿过树林的缝隙照射进来】
今ゆらゆらと揺れている 君の面影
【你的身影现在轻轻地晃动着】
窓の向こうに 明日が見える
【在窗户的另一边能够看见明天】
僕は 走り出す 走り出す 時より遠く
【我奔跑起来 奔跑起来】
そして目を閉じ
【比时间还要快】
君が残したものは 今でも僕に
【然后闭上双眼】
ずっと生きています
【你留下的东西 现在我也】
決して色褪せずに 目に浮かんでくる
【一直很好地让它发挥着效用】
懐かしいストーリー
【绝不会让它褪色】
そうさ 君と僕は 今旅立つ
【浮现在眼前的是】
羅線描いて 回りだす僕の
【让人怀念的故事】
記憶に触れた音 今聴こえてくる
【是啊 你和我现在踏上旅程】
ああ春の雨に映る 優しい季節は
もう終わってしまうけど
【描绘着罗线 然后转动】
いつかきっと巡り会う事を信じて
【现在能听到那触碰到我记忆的声音】
今歩き出すよ
【映照着春雨的温和季节】
そして 小さな芽が生まれ 蒼い花が咲き
【虽然已经结束了】
実を結んだその時
【但我相信早晚会再次相逢的】
君はきっと見つけるだろう
【现在我朝前走去】
確かなものを そして羽ばたくよ
【然后小小的嫩芽萌生 开出蓝色的花儿】
明日の風が そっと僕を連れてゆく
【结出果实的那个时候】
そうさ めぐりめぐる 愛の旅立ち
【你一定会发现的吧】
专辑信息