歌词
夜空に消えてく星の声
消失于夜空中的星之声
儚げに光る鈍色(にびいろ)の月
稍纵即逝的银色月光
二人で泳いだ海は何故
两人曾并肩遨游的大海
束の間に色変えてゆくんだろう
为何在瞬间变色
このまま眠ってしまいたくない…
我不想就此沉睡
あなたをまだ感じてたい…
想要再次感受你
もしもあなたが寂しい時に
当你寂寞的时候
ただそばにいることさえできないけど
虽然我不在你身旁
失くす傷みを知ったあなたは
却仍然祈求着 深谙失去的痛苦的你
ほかの愛を掴めるそう祈っている…
能够得到别的挚爱
いつかあなたが夜に迷い
曾几何时 你迷失于黑暗中
ふとあの日を見つめかえすなら
回首那些过往时
眩しすぎる太陽の中で
请你在眩目的阳光下
微笑む私を思ってね
回想起微笑的我吧
重ね合わせてゆく「好き」のつよさ
不断重复着 我喜欢你
泣くことさえ愛に変えた…
足以令泪水化为爱意
強がる愛の弱さ両手に
纤细的双手紧握着强大的爱情
抱えてもろい絆を確かめてた
在拥抱中感受脆弱的羁绊
でもこの今(とき)を生きるあなたを
我会永远守护着生存于此时此刻的你
ずっとずっと見守る my love その心に…
在心底 我的爱情
泣きたいときや苦しいときは
想哭的时候 痛苦的时候
私を思いだしてくれればいい
想起我也无妨
寄り添える場所遠い夏の日
在遥远的夏日彼此依偎之地
温もり 生きる喜び
感受温暖与生存的喜悦
全ての心に…
都在我的心中
专辑信息