歌词
車窓にオレンジの太陽
夕阳映照在车窗上
昔と相変わらず
一如往常
河川敷で響く少年野球団の声
少年棒球队回响在河堤上的声音
石段の上を歩いて
我缓步踏上石阶
雨が止んでしまうと
雨便停止了
何度も二人して傘を忘れていたっけ
这是我们第几次忘记带伞来着
互いに言葉が出てこない
你我都沉默不语
一緒にまだ居たいのに
明明还想相互依偎
今でもまだ憶えてるよ
至今我也未曾忘记哦
僕らがどうだったって
我们这是怎么了
How we used to be?
以前我们是怎样的呢?
君の中にもう居なくても
即使我早已搬离你心房
How we used to believe?
曾经我们如何的信任彼此?
忘れられそうもないんだ
我无法忘记
秋の風が思い出させるんだ
秋风牵动着我的回忆
鞄は何色にするか
想要什么颜色的包?
髪は巻いていこうか
你去做了头发吗?
悩んでは僕に尋ねたお出掛け前
在出门前你愁眉苦脸地问我
「好きな曲を弾きたい」と
我说「想弹奏喜欢的曲子」
プレゼントしたギターで
于是你买了一把吉他当做礼物
不器用に でも嬉しそうにつまびいていたっけ
我记得我笨拙而又开心地拨弹起琴弦
互いに何処に行きたいか
有些犯难地相互询问着
訊き合い 少し困り顔
下次约会想去哪里
今でもまだ憶えてるよ
至今我还铭记于心哦
僕らがどうだったって
我们这是怎么了
How we used to be?
以前我们是怎样的呢?
臆病な君を支えきれずに
无法再给胆小的你加油打气
How we used to believe?
曾经我们如何的信任彼此?
恥ずかしいくらいに若かった
那时难为情的年轻无畏
春風を聞くと思い出すんだ
闻春风 回忆起
傷つきたくない 傷つけたくない
我不想受伤 也未曾想过中伤于你
その想いが 隙間が僕らを遠ざけてく
这个想法让我们渐生嫌隙 彼此疏远
水面に伸びる月の影
月亮拉长身影
白い息が舞って
犹如水面升起白烟
赤いブランケットに包まれた君が泣く
你裹着红色的毛毯啜泣
「ごめんね」
「抱歉」
How we used to be?
以前我们是怎样的呢?
君の中にもう居なくても
即使我早已搬离你心房
How we used to believe?
曾经我们如何的信任彼此?
忘れられそうもないんだ
我无法忘记
How we used to be?
以前我们是怎样的呢?
どれだけ短い時間でも
无论时间多么短暂
How we used to believe?
曾经我们如何的信任彼此?
忘れられそうもないんだ
我无法忘记
秋の風が思い出させるんだ
秋风牵动着我的思绪
专辑信息