歌词
そんな風に泣かないでダーリン
亲爱的,请别再风中哭泣了
首筋でこもる声
如鲠在喉,欲言又止的话语
長めのまつ毛には滴
眼泪从稍长的睫毛滴下
しおれた襟をつたう
沿着被打湿衣领,缓缓流动
許される事なら今宵のうたた寝夢の続き
如果可以的话,想在今晚入睡后继续做午休小憩时的梦
余す所なくあなたと眺められたら素敵
如果可以的话,想彻里彻外地把你凝望
言葉になれば全て幻
如果用语言表达的话,却全是幻象
由々しき恋のさだめ
这就是重要的恋情的命运吧
さびた視線も
无用的视线也好
あせた台詞も
苍白的台词也罢
もういらない
我已经再不需要了
だからつないだ手を離さないで
所以请不要将紧握的手松开
あなたの前に星が降るから
因为你的身前是繁星点缀的夜空
恋のからくり潜めくあなたはじれ込む夜更けを嫌う
我只好隐藏着恋爱的小把戏,因为你不喜欢让人焦虑的深夜
些細な傷も心の闇もあなたが笑えば星になるから
细微的伤口也好,暗淡的心境也罢,只要你微笑,这些都会化作满天的星辰
昨日よりも近付いた二人に明かりが優しく灯る
比起昨天靠得更近的两人,那亮光正温柔地洒在我们身上
ため息うなだれる僕を受け止めたくれたから
正因为是你接受了垂头丧气的我
恐れることなくあなたを忘れられたら奇跡
让我不再害怕,如果能将你忘记的话那会是个奇迹吧
夢で終われば全て気まぐれ浅ましき浮世のつね
如果梦结束了,也全是这反复无常的尘世的常事啊
かれた孤独も
风干的孤独也好
慣れた痛みも
习惯的伤痛也罢
もうさせない
我已经再不容许了
だからつないだ手を離しはしないあなたの前に僕がいるから
所以你攥着我的手不放开,让我一直在你眼前
恋のからくり解いたあなたは答えをそっと呟く
解开了恋爱的小把戏的你将答案悄悄呢喃着
悲しい過去も崩れこうな夢も
悲伤的过去也好,结束的梦也罢
あなたが笑えば星になるから
只要你微笑,这些都会变作满天的星辰
明日さえも待てない二人は
连明天也等不及的两人
つきひが優しく包む
被日月轻柔地笼罩着
つないだ手を離さないであなたの前に星が降るから
请不要将紧握的手松开,因为你的身前是繁星点缀的夜空
恋のからくり潜めくあなたはじれ込む夜更けを嫌う
我只好隐藏着恋爱的小把戏,因为你不喜欢让人焦虑的深夜
どんな時も側にいてよ
无论何时我都在你身旁哟
二人の日々が星になるように
为了让两人的日子化作星辰
今日もまた一つ生まれた絆に想いが静かに届く
现在又多了一个新生的羁绊,两人向这羁绊静静传递着思念
想いが静かに届く
静静地传递着思念
专辑信息
1.真夏のエレジー
2.あまあし
3.无题~远くへ~
4.からくり
5.赤いかさ