歌词
サクラカノン - BURNOUT SYNDROMES
樱花卡农
词:熊谷和海
曲:熊谷和海
刚才的卡农
先刻のカノンが
现在还在耳边萦绕
今も耳に痼びり付いている
在混杂的声音中
音色に紛れて微かに
听到了你的呜咽
聞こえた君の嗚咽も
教室里的笑容
教室には笑顔と
黑板上的话语
黒板埋める言葉の数々
用寂寞掩饰着
寂しさを誤魔化した
奇怪表情的照片
変な顔のフォトグラフ
右手的毕业证书
是通往梦想的单程票
右手の卒業証書は
告别的纸带
与你一起走在樱花纷飞的回家路上
夢への片道チケットで
减小步伐 配合着你
別れ告げる紙テープ
至少今天想与你有一样的速度
「落泪也好
桜吹雪の帰り路を君と行く
如此坦率的日子」
你的声音遥远 像是先走了
合わない歩幅を狭めて合わせて
我一个人停下了脚步
せめて今日だけ同じ速度で
桌子上刻着谁也看不懂的
某人的首字母
「涙零しても良いのよ
脚步声依旧回响在
こんな日くらい素直に」
走廊的油毡上
回想起两人的谈话
君の声遥か先を行くようで
争夺着那美景
ひとり立ち止まる
明天在这里是故乡
与你一起走在樱花纷飞的回家路上
机に彫られた誰にも
向着天空伸出双手 花瓣从指间穿过
読めない誰かの頭文字
告别的话语浮现又消失
靴音感情のまま響く
「再见了,苍白的日子
片尾是你的名字」
廊下のリノリウム
不合适的诗刺痛着喉咙
连叹息声都变了
ふたり想い出を語り合う
在樱花纷飞的岔路口
笑着说「再见」
その美しさを競うように
朋友的样子
明日には此処は故郷
就像明天能再见到一样
「再见,要健康啊
桜吹雪の帰り路を君と行く
虽然再也见不到了」
你的脚步声这么说着
空に伸ばす手を花が擦り抜ける
我回头看你
別れの言葉浮かんでは消えた
几次回头
「去らば蒼い日々よ
被夕阳染成苍白色的星空
エンドロールには君の名前を」
闪烁着微弱的光芒
穿越了多少光年的黑暗
似合わない詩は喉元で解れ
才到达地球的光
溜息に変わった
现在可以说「我爱你」
飞舞散落的初恋的花瓣
桜吹雪の別れ路で君は言う
现在洒落在我的旅途
代替了无色的光
「またね」って笑顔で
友達のままで
まるで明日も逢えるかのように
「さよならどうか元気で
二度と逢うことはないでしょうけど」
君の跫がそう言っているようで
僕は振り返る
何度も振り返る
夕暮れ蒼く染めゆく星空
淡く瞬くその光は
何光年の闇を越え
地球にたった今辿り着いた光
今なら言える「愛している」も
舞い散る初恋の花弁も
今日僕の旅路に降り注ぐ
掛け替え無き蒼い光
专辑信息