歌词
不要再皱着眉头露出这样的表情了
環:そんな眉よせた 顔をしないでさ
比起让人担心,还是试着仔细聆听吧
心配するよりも 目と耳澄ましてみようよ
听 话筒中流淌出的音乐
壮五:ほら 流れ出す Music スピーカーから
是憧憬的那时未变的恋曲
憧憬あの頃と変わらない恋したメロディ
轻轻的声响
環:小さなざわめきは
是心灵振翅之音
壮五:心が羽ばたく音
Ah 一直在我们的心中
環&壮五:Ah いつも僕らの中にいるよ
Maybe Maybe 现在才注意到
環&壮五:Maybe Maybe 今気づいたんだ
想要珍惜的重要之物
大切にしたいモノって
理所当然的 是无可替代的形状(Only)
当たり前で かけがえない形をしてるね(Only)
Maybe Maybe 现在传达到吧
Maybe Maybe 今伝えようよ
喜欢着喜爱之物这件事
好きなモノを好きだよって
那一瞬间流露出的
その瞬間こぼれてく
笑颜被称作幸福啊
笑顔を幸せと呼ぶから
Understand?
環:Understand?
Very Good!
壮五:Very Good!
哪怕因为忧郁快要倒下
让人坚持的理由都是细小之物
壮五:なんか憂鬱で 倒れそうでもね
看 在舌尖融化了快乐的时候
結構浮上する理由は 些細なことだよ
这样的事 虽然简单却也带来快乐啊
環:ほら 舌先で Happy 溶けたとき
轻轻的声响
単純かもだけど 嬉しい そんなできこととか
在平常的角落
壮五:小さなざわめきは
Ah 虽然不显眼 但就在那里啊
環:日常の隅っこで
Daily Daily 变得直率吧
壮五:Ah 目立たないけど そこにいるよ
和想要珍惜的人一起
環&壮五:Daily Daily 素直になって
互道心声 相视而笑 今天是这样就好了(We Wish)
大切にしたい人と
Daily Daily 极好之事
気持ち語り 笑い会える そんな今日がいいな(We Wish)
满溢的日子 真是令人喜爱啊
Daily Daily 素敵なことさ
正是因为知晓疼痛
ありふれた日々愛しいって
才明白什么是珍贵
痛みを知るからこそ
Understand?
尊と分かっているだ
Dear Friend
壮五:Understand?
名为笑容的(蝴蝶效应)
環:Dear Friend
试着发起吧(和你一起)
壮五:笑顔という(Butterfly Effect)
在此(何时)祈愿(何时)
起こしてみよう (君と)
广大的未来
ここで (いつか) 願おう(いつか)
擦干眼泪仰视的话
環&壮五:大きな未来を....
就像守护着我们的彩虹一样
理所当然的
壮五:涙拭いて見上げたら
无法替代
環:見守っている 虹のように
汇聚着和平 Ah
壮五:当たり前で
Maybe Maybe 现在振翅起飞吧
環:かけがえない
歌颂细小的每天吧
環&壮五:ピースを集めいて Ah...
然后想要和重要的人们一起分享的(未来)
環&壮五:Maybe Maybe 今羽ばたくんだ
Maybe Maybe 现在想要传达到啊
ささやかに日々を歌って
喜欢着喜爱之物这件事
そして大事な人たちと 分かち合いたいな(Future)
那一瞬间流露出的
Maybe Maybe 今伝えたいよ
笑颜被称作幸福啊
好きなモノを好きだよって
Understand?
この瞬間こぼれてく
Very Good!
笑顔を幸せと呼ぼうよ
Understand?
Very Good!
专辑信息