歌词
近づく わたしの隣にぐっと
忽然间 你来到我身边
君が触れちゃいそうだなんて だって
如此靠近 仿佛触手可及
何度も鳴る目覚ましが
闹钟响了好几次
憂鬱だったモーニング
忧郁的清晨来临了
毎朝見かけるあの人は
每天早晨都能看到的那个人
今日もやっぱお疲れ顔で
今天果然还是一脸疲惫
わたしもそんな風に
我也同样地
おっきな欠伸して立ち尽くしてたよ
打了个大大的哈欠 静静站在原地
君に出会うまでは
等待与你相遇
なんだか最近視界にはいつも
不知为何最近视线里
君が映ってるよ
总会有你的身影
どうしよう、どうしよう
怎么办 我该如何是好
近づく わたしの隣にぐっと
忽然间 你来到我身边
君が触れちゃいそうだなんて だって
如此靠近 仿佛触手可及
気にしないでいたいな
要是能不去在意就好了
ねえ 誰か 教えてよ
呐 谁能来告诉我
この夏は宝物に変わりますか
这个夏天会成为珍贵的宝物吗
目覚ましの時間を少し早めにしないと
闹钟需要往前调一些
間に合わない支度が楽しくて
否则会来不及 开心地打扮自己
完全にコイスルオトメだ
完全就是个陷入热恋的少女
駅までのイヤフォン
戴上耳机走向车站
自然にラブソング流しちゃってさ
情歌自然地在耳边流淌
自分重ねてるんだ
就是我心情的写照
理由をこじつけて、
牵强附会地寻找理由
今日はちょっとでも話したい
今天 我想稍微和你说说话
少しでいいから いいから
哪怕只有几句 几句就好
先生、ふたりに日直させてよ
老师 让我和他一起做值日吧
ふたりにプリント集めさせて
让我们一起去收试卷吧
ふたりにごみ捨てさせて
让我们一起去丢垃圾吧
購買の長蛇の列並ばせてよ
让我们一起在购物结账的长龙中排队吧
とにかくふたりきりにさせてよ
总之 让我们呆在一起吧
わたしの隣にぐっと
你突然来到我身边
君が触れちゃいそうだなんて
仿佛触手可及
到底 普通じゃいられない
我无论如何也难以平静
近づく わたしのとなりにぐっと
忽然间 你来到我身边
君が触れちゃいそうだなんて だって
如此靠近 仿佛触手可及
気にしないでいたいな
要是能不去在意就好了
ねえ 誰か 教えてよ
呐 谁能来告诉我
この夏は宝物に変わりますか
这个夏天会成为珍贵的宝物吗
专辑信息