歌词
Mmm
(Mmm)
Mmm-mmm-mmm
(Mmm-mmm-mmm)
Uh-uh
(Uh-uh)
No, no
(No, no)
Para mí es un castigo (Para mí es un castigo)
对我来说这是一种惩罚(对我来说这是一种惩罚)
Pensarte tanto y tanto (Pensarte tanto y tanto)
我对你刻骨相思(魂牵梦萦)
Y no poder estar contigo
却不能和你在一起
Otro día no aguanto
我无法再多忍一天
Para mí es un castigo
对我来说这是一种惩罚
Imaginar que te besen otros labios
想象一下,别的嘴唇亲吻你
Y de pensar que duermas en otros brazos
再而思索你睡在别人的臂弯里
Mi corazón está en pedazos
我的心支离破碎(黯然销魂)
Es que no me acostumbro
我只是不习惯
A no estar contigo (No, no, no, no)
与你分道扬镳(终究不能)
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Y olvidarte no consigo (No lo consigo)
亦无法释怀你(无法释怀)
Y es que no me acostumbro (No me acostumbro)
我只是不习惯(无法适应)
A no estar contigo (Woh-oh)
与你分道扬镳(喔-哦)
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Que olvidarte no consigo
亦无法释怀你
Eres mi debilidad
你是我的软肋
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Tú eres mía nada más
你只能属于我
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Eres mi debilidad
你是我的软肋
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Tú eres mía nada más
你只能属于我
Woh-oh-oh-oh (Ozuna)
喔-哦-哦-哦
Y tú ere' mía nada má'
你只能为我所属
¿Qué te parece si lo repetimo'?
若我们重新来过,如何?
Aquello que algún día nosotro' quisimo'
回到我们渴望的那一天
Abrimo' una botella 'e vino
我们打开了一瓶葡萄酒
No me sorprende que pase, así e' el destino
我丝毫不感到惊讶,这就是命运
¿Qué más tú quiere' de mí?
你还想从我这里得到什么?
Hay una vida con amor, puedo hacerte feli'
充满爱的生活,我可以让你幸福
Sé que hay mucho' que comentan mal de mí
我知道,有很多人对我闲言碎语
Pero no saben que yo doy mi vida por ti (Mmm, mmm, eh)
但他们不知道我愿为你倾尽一生
Es que no me acostumbro
我只是不习惯
A no estar contigo (No estar contigo)
与你分道扬镳(形同陌路)
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Y olvidarte no consigo
亦无法释怀你
Es que no me acostumbro
我只是不习惯
A no estar contigo
与你分道扬镳
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Y olvidarte no consigo (Siempre que me doy un trago)
亦无法释怀你(每当我小酒入胃)
Y empiezo a recordarte sin ropa (Mmm)
便会想起一丝不挂的你
Chocando las copas y yo acariciándote (No, no, no, no)
杯酒言欢,我爱抚于你(不要啊(¬◡¬)✧)
Oh, tu mirada, tu pelo y tu boca (Tu boca)
你的神情,你的发丝还有你的嘴唇啊(你的嘴唇)
Te volvías loca y yo seduciéndote (Bebé, déjate llevar por el OG; eh-yeah)
你快疯啦,我在引诱你(宝贝,为《El OG》(Miky Woodz大热专辑)痴迷吧)
Tanto' recuerdo' que me siento preso de verdad (Yeah)
我刻骨铭心,甚至觉得自己像一个真正的囚犯
Mi mente e' una vellonera y tengo la canción pegá' (Hol' up)
我的思绪如点唱机,我的歌曲很流行(超火哒)
Sin darle al gym 'toy duro, pero tú ere' mi debilidad (Mmm-hmm)
不去健身房我亦很坚挺,但你却是我的软肋
Sin ti vivo en una burbuja de ansiedad (Eh; yapi-yapi-yapi-yap)
没有你,我如同生活在一个焦虑的泡沫之中
Porque es un castigo
因为这是一种惩罚
Imaginar que alguien duerme contigo
想象有人与你缠绵
Y que en las noches sea tu abrigo (Abrigo)
而在夜里当你的避风港(避风港)
Como DY, baby, sígueme y te sigo, vente conmigo
像DY一样,宝贝,关注我亦会回关你,跟我来吧
Es que el location de tu' labio' no lo necesito (No, no)
我不需要知道你的双唇正在何处觅求他吻(不需要)
Sé dónde es, si siempre ha sido mi spot favorito (Yeh-yeah)
我心知肚明,如果一直是在我最喜欢的地方
Y ahora que no te tengo, ¿cómo te explico? (Jeje)
而如今没有你,我该如何解释?
Que tú era' la jugadora estrella en mi equipo (Gang, gang, gang)
你是我队里的明星玩家
I'm done, Miky Woo
我吐槽完了,Miky Woodz
El olor de tu pelo en la cama no lo olvido
我忘不了在床上你的发丝残留下的气息
Hay días que me quiero morir, hay otros positivos
有些日子我想狗带,但也有乐观的日子
Todos me preguntan: "Doble, ¿por qué tan pensativo?"
人们都问我:"Doble(指Wisin),你为何如此多情?"
Ellos no saben que el amor de mi vida se ha ido
然而他们不知道我的一生挚爱已然逝去
Y no quiere volver (Eh), no quiere responder (Eh)
她不想回来,亦不愿回答
Yo estoy seguro que tú no me dejastes de querer (Seguro de eso)
我相信你尚未停止爱我(深信不疑)
Mi boca extraña tu boca, mi cuerpo extraña tu piel (Tra, tra, tra)
我想念你我唇齿相依,肌肤相拥
Cómo te volvías loca cuando te daba placer
当我取悦你时,你是那般地疯狂
Es que no me acostumbro
我只是不习惯(-习惯)
A no estar contigo (No, no, no, no)
与你分道扬镳(终究不能)
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Y olvidarte no consigo (No lo consigo)
亦无法释怀你(无法释怀)
Y es que no me acostumbro (No me acostumbro)
我只是不习惯(无法适应)
A no estar contigo (Woh-oh)
与你分道扬镳(喔-哦)
No soporto extrañarte
我无法忍受对你的渴望
Olvidarte no consigo (Olvidarte no consigo)
亦无法释怀你(无法解脱)
Eres mi debilidad
你是我的软肋
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Tú eres mía nada más
你只能属于我
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Eres mi debilidad
你是我的软肋
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
Tú eres mía nada más
你只能属于我
Woh-oh-oh-oh
喔-哦-哦-哦
专辑信息