歌词
창문 밖 부는 바람
窗外 呼啸吹拂的风
그 틈 사이
于风之间隙
스며오는 너의 향
你的香气 阵阵飘来
달콤하게 내게 와
甜蜜迷人 向我而至
Du du du du ru
눈 부신 햇살 끝에 맺힌 밤
耀眼阳光的尽处 汇聚而生的夜晚
그 밤으로 들어가
朝那夜晚 迈步进入
너에게 말할 거야 오늘은
今日 就会对你表露真心
설명은 할 필요 없어
没必要做任何解释说明
내 품에 꼭 안겨도 좋아
被我紧抱在怀 也甚为美妙
짜증을 부려도 좋아
哪怕耍些脾气 也无伤大雅
내가 다 들어줄게
我全都会侧耳倾听
우린 밤새 이야길 나눠
我们彻夜不寐 彼此交谈
너의 비밀을 속삭여줘
请将你的秘密 予我耳语
아니면 편지에 적어줘
或者 为我写封信也不错
날 얼마나 사랑하는지
你到底 对我有多少爱意
Strawberry
宛如草莓般
처럼 달콤한
甜美动人的
우리 매일이
我们的日常
끝이 나지 않도록
愿能永远 不会终结
Everyday
Everywhere
Every time
Like strawberry
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
먹고 싶어 하던 것들
你曾想要品尝的食物
네가 좋아하던 그 음악
你曾钟情过的那音乐
내가 다 기억해놨어
我一个不落 记在脑海
오늘 같은 날을 위해
为了如今天般的日子
전부 펼쳐두고서
全都大肆 铺展开来
너에게 모두 해주고 싶은 걸
我愿能为你 付出任何一切
넌 나의 마음을
你在我的心房里
물들이고서
染上一抹色彩
하얀 도화지 위에
于纯白的图画纸上
새빨간 사랑을 조금씩
正将那炙红色的爱意
채워주고 있어
一点一滴 填涂着色
설명은 할 필요 없어
没必要做任何解释说明
내 품에 꼭 안겨도 좋아
被我紧抱在怀 也甚为美妙
짜증을 부려도 좋아
哪怕耍些脾气 也无伤大雅
내가 다 들어줄게
我全都会侧耳倾听
우린 밤새 이야길 나눠
我们彻夜不寐 彼此交谈
너의 비밀을 속삭여줘
请将你的秘密 予我耳语
아니면 편지에 적어줘
或者 为我写封信也不错
날 얼마나 사랑하는지
你到底 对我有多少爱意
Strawberry
宛如草莓般
처럼 달콤한
甜美动人的
우리 매일이
我们的日常
끝이 나지 않도록
愿能永远 不会终结
Everyday
Everywhere
Everytime
Like strawberry
세상은 고요하게
整个世界 沉寂静谧
잠들어버린 밤에
坠入梦乡的这一晚
나는 잠들 수 없어
我却辗转反侧 难以入眠
너에게로 지금 가고 있어
现在 我正向你而行 去往你身边
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
Doo doo doo doo doo doo
Doo roo roo
专辑信息