歌词
네가 머문 시선이 궁금해지고
对你的目光所及之处愈发好奇
너의 사소한 습관들이
你微小的种种习惯
나를 설레게 해
令我心动不已
예전엔 간단했던 순간들이
从前 那些曾简简单单的瞬间
점점 어렵고 복잡해져
渐渐变得复杂困难了起来
슬픈데 기뻐 기쁜데 또 슬퍼
明明悲伤却感欢喜 明明欢喜却感忧愁
잃을까 봐 겁이 나도
即便担心会失去你 而心生怯意
행복해서 잊게 돼
也因幸福迭生 而忘在脑后
누굴 사랑하는 게
爱上一个人这件事
원래 다 이런 거라면
若说本就都是如此
다들 대단해 보이는데
那么大家 都看起来很了不起
나도 그런 사랑을 하고 있다는 게
我也在经历着这样的爱 这一点
참 신기해 놀라워 아름답기까지
真的很是神奇 令我惊叹 甚至觉得美妙
저절로 미소가 지어져
不自觉地 浮现出笑容
바보 같다고 해도 좋아
即便说我像个傻瓜也好
우연히 마주친 눈빛 하나에도
就连偶然间相对的一个眼神
내 마음은 말도
我的这颗心
안 될 만큼 흔들리는데
也会不像话地颤抖悸动
어쩌면 넌 그렇게 태연한 표정으로
或许 你能否以那般泰然自若的表情
서있을 수 있는지
而站在那里不动声色
쉴 새 없이 내게 밀려드는 널
毫无停歇地 向我席卷而至的你
막지도 못한 채 깊이 빠져들어가는
我连阻挡都无法做到 而深沉地陷了进去
나를 보면서 이게 남들이 말하는
望着那样的我 看来这便是人人所言的
사랑에 빠진 모습인가 봐
陷入爱情的模样吧
나도 그런 사랑을 하고 있다는 게
我也在经历着这样的爱 这一点
참 신기해 놀라워 아름답기까지
真的很是神奇 令我惊叹 甚至觉得美妙
저절로 미소가 지어져
不自觉地 浮现出笑容
바보 같다고 해도 좋아
即便说我像个傻瓜也好
나도 그런 사랑을 하고 있다는 게
我也在经历着这样的爱 这一点
아름답기까지
令我甚至觉得美不堪言
저절로 미소가 지어져
不自觉地 浮现出笑容
바보 같다고 해도 좋아
即便说我像个傻瓜也好
专辑信息