歌词
21세기 다윗이 부셔 네 우상과 미신
我是21世纪的大卫 来砸碎你的偶像和迷信(古以色列王,在《圣经》里被称为“合神心意的人”)
내 삶의 쓰인 말씀으로 지킨 위신
这是以我所践行的上帝的话语来捍卫的威信
내 이미지는 different
我的形象异于常人
온고지신이 이끈 내 비싼
凭借以“温故知新”为核的价值不菲的2辑
2집. 거장이 된 musician
我成为音乐家中的巨匠
내 말의 씨는 사라지긴 커녕
我曾脱口而出的话不会昙花一现
그 어떠한 비전이든
反而是能实现所有愿景的
실현 가능케 하는 내 믿음의 다른 이름
我的信仰的另一个名字
남의 것 베낀 이들에겐 기근
向剽窃他人者降下饥荒(《圣经》阿摩司书8:11 “属灵的饥荒”)
시신이 된 이들 앞엔 거룩히 익은
在已逝者跟前神圣如常
기쁨의 koreanism
那是韩国主义式喜悦
내 힙합은 이곳의 자녀들의 삶
这里所有儿女们的生活
그 부모의 낮 조부모의 밤
他们父母的白昼 以及祖父母的夜晚
모태 안 생명들의 탄생과 맥박
甚至新生命的诞生与脉搏
까지 전파됐다
都在传诵我的嘻哈
가장 넓게 한국힙합의 번영 이뤄냈다
我成就了韩国嘻哈的空前繁荣
내가 주인공인 영화의 결말을 위해
为了我主演的电影结局
다른 누군가가 준 대본의 대사를 찢네
撕碎别人给的台本上的台词
따라가거나 따라 하는 연출은 삭제
删除掉那些亦步亦趋的演出
없어질 바다건너 검은 색깔의 클리셰
大洋彼岸黑人们的陈腔滥调终会消逝(原歌词表达仅提及黑色,根据上下文意译为黑人)
나는 내 땅이 만든 별
我是我的土地孕育的星星
물려받았어 많은걸
继承了众多精神
자랑스러운 빛나는 얼
令人自豪的闪耀之魂
선교사 혁명가 선배들의
传教士中的革命家
유산들을 내 안에 영원히 두네
把先人的遗产永远置于我体内
이 문화는 악하다는 편견의 눈에
我登上历史的舞台
변화를 가져온 난 역사의 한 장면에 뜨네
让那些对这个文化充满恶意偏见的人看见改变
내가 내가 될 때 완성되는 씬
只有当我成为我时才得以完成的场景
난 따라쟁이 마음 한평생의 짐
是跟随我的模仿者心里一辈子的包袱
가본 적 없어 Brooklyn, 또 약으로 얼룩진
我不曾去过Brooklyn,染上毒瘾的邻居
이웃이나 사무치는 가난 속에서 부친의 부재
生活穷困潦倒 又失去父亲
또 무길 backpack에 숨긴
和在背包里藏武器的敌对帮派明争暗斗
rival gang과의 경쟁과 그들에게 죽임 당한
为了被他们杀害的好兄弟
친한 친구 위한 그래피티와 black suit
喷上涂鸦 着上黑西装
무덤에 붓는 liquor, 정확한 payback shooting과
在坟墓上浇酒祭奠 精准无比的报仇回击
무관하지 내 삶, 그 장소와 시댈 산
这些都与我的人生无关
적 없지만 그 세상 에 맞서 선택한
虽然从来没在那样的情景与时代里活过
영웅들이 그린 blueprint속의 text와
但那些选择与世界对峙的英雄们
그들이 밟은 step 다 내게 영감이 돼
他们所描绘的蓝图和所踩出的足迹都成为了我的灵感
딴 길이 아닌
并非别途
이 길 걷게 만들었어,
而是让我走上了这条路
시야는 멀리에, 거장의 어깰 밟고 서서
使我的眼界更为长远 站在巨匠的肩膀上
낙서처럼 끄적였던 단어들 속 질서
在如涂鸦一般随意涂抹的单词中找到秩序
날이 가며 조금씩 더 많은 자가 읽어
随着时间的流逝 逐渐有更多的人前来拜读
더 많은 차가운 시선, 다들 나를 미쳤다 했어도
同时也有更多冰冷的视线 都说我是个疯子
멀리서 희미했지만 무명을 밀어낼 빛이 오고 있음을 알았지
即便如此 我也深知虽然在远处依稀可见 但仍有拨开默默无名的光芒在迎接我
그들이 음악과 시를 쓰는 방식이 가진
我的音乐和诗歌都自成一派
잠재력을 목격한 후
那些人在目睹了这样的潜力后
수입이 된 양식, but 중개상shit에 그치기엔
就以我的作品为食 而我以此为生
내 야심이 컸어 늘
但我的野心一直在膨胀 不会止于该死的经销商
거장이 되기로 했지, 때려 쳤어 번역본은
所以决心成为巨匠 打击所有的译本
이 땅의 얘길 담기에도 벅차
纵然承载着这片土地的故事 但它们毫无底气
i know my kind, 원초적 본능
我懂我的为人 那原始的本能
BewhY 내 어깰 밟아, 넌 거장
让BewhY踩着我的肩膀,成为巨匠
专辑信息