비행공포증(留学後)

歌词
이곳을 떠나기만 하면은 된다는 걸
只要从这里离开就可以了
나도 잘 알아 도착하면 즐겁겠지
我也很清楚 若到达的话 就会很享受
도착한 나의 행복을 상상도 하기 전
在想象我那已到达的幸福之前
그 앞에 과정이 겁이 난 거야 알겠지
摆在眼前的过程令我恐惧 知道吧
나도 떠나고 싶어 여길 당장
我也想要马上就从此处离开
저 높은 곳에서 난 얼마나 버틸 수 있을까
我能在那高处坚持多长时间呢
바라볼 땐 보기 너무 좋았던
远观时 看起来如此甚好的
곳에 내가 있어보니 창문을 열고 싶어
那个地方 我一在这里 就想打开窗
같은 곳으로 가는 곳에서
从那向着同一处前行的地方
누군간 설레고 누군간
有谁在悸动 有谁却在
불안에 떨고 있어
惴惴不安地发着抖
비행공포
飞行恐惧症
나도 날아갈래
我也要飞起来
비행 공포는
飞行恐惧
피게 했네 날개
令我的双翼全然展开
높은 곳을 생각하게 해
令我对高处想象描绘
날아갈래
要飞起来
비행 공포는
飞行恐惧症
피게 했네 날개
令我的双翼全然展开
높은 곳을 생각하게 해
令我对高处想象描绘
답답하게 하네 안전벨트
安全带令我郁闷烦躁
내 기분까지도 한번에 꽉
连我的心情也 一次性全都
조인 채로 날아가는 중에
勒得紧紧的 在这样飞行中
발견한 거야 한쪽 날개
发现了一侧的机翼
난 모든 게 잘 보이는 창가에
我不能在能看清一切的机窗边
앉으면 안돼 이래서
安然坐着 也因此
묶여있는 기분에
在被系挂住的心情中
나쁜 생각만 해
我只能产生糟糕的想法
저 날개가 어떻게
那机翼究竟会
될까 봐 걱정해
变成怎样呢 我很担心
여기서 내리면 꿈 깨고 싶어
若从此处下来 则会想要从梦中清醒
여기에선 그냥 꿈꾸고 싶어
在此处 我只想要好好做场梦
날아가고 싶어 내가 펼친 두 날개와
想要飞起来 与我展开的双翼一起
고작 두려움 땜에 바닥만 보고 걷다
因区区恐惧 而只望着地面低头行走
여기에 추락하게 되면 많이 아플까
在这儿坠落的话 会不会疼得很厉害
그 높일 계산하고서 난 날 수 있을까
我能否边计算高度 边飞起来呢
높은 곳에 떠 있는 구름같은 내 마음
我的心情 似在高处浮起的云朵一般
마른 하늘에 날벼락을 닮은
似晴天霹雳般
걱정을 품고있어 파란하늘
盈满了担忧 在蔚蓝天空上方
위에 난 떠있어 위에 난
我漂浮着 在那上方
나도 날아갈래 비행공포는 피게 했네 날개
我也要飞起来 飞行恐惧症令我的双翼全然展开
높은 곳을 생각하게 같은 곳으로 날아갈래
令我的脑中只想着高处 要向着同一处飞起来
비행공포는 피게 했네 날개
飞行恐惧症 令我的双翼全然展开
높은 곳을 생각하게 해
令我的脑中只想着高处
높은 곳에 떠 있는 구름 같은 내 마음
我的心情 似在高处浮起的云朵一般
마른 하늘에 날벼락을 닮은
似晴天霹雳般
걱정을 품고있어 파란하늘
盈满了担忧 在蔚蓝天空上方
위에 난 떠 있어 위에 난
我漂浮着 在那上方
I’m in the dark and I’m start to ****in’ panic
난 내가 될 수 없어 나는 내가 될 수 없어
我能够成为我自己 我能够成为那真正的自我
I’m in the dark and I’m start to ****in’ panic
나는 활짝 열려있던 창문을 웃으면서 닫았어
我边笑着 边将那大大敞开的窗户关了起来
I’m in the dark and I’m start to ****in’ panic
I’m in the dark and I’m yeah
I’m in the dark and I’m start to ****in’ panic
나는 활짝 열려있던 창문을 웃으면서 닫았어
我边笑着 边将那大大敞开的窗户关了起来
专辑信息
1.결벽
2.중산층
3.GOOD BOY
4.나는 내가 제일 잘 알아
5.비행공포증(留学後)