歌词
tell me where to go 조금씩 네게 다가갈수록
告诉我去哪里 逐渐越靠近你
깊이 빠지는 듯 해 stuck in the desert
越深陷其中 困在了沙漠里
tell me where to go 혼자서 그냥 남겨진 채
告诉我去哪里 我独自留下来
나가는 길을 찾고 있어 but it ain't simple
寻找着出路 但这并不简单
태양은 더 짙어지네 보이지
太阳更加炽热了
않는 끝자락 저 너머에 계속 떠 있는 그림자 넌 어디에
看不见的末端那边一直浮现的影子 你在哪里
보이지 않는 midnight 끝없는 낮
看不见的午夜 没有尽头的白天
방향을 정해도 늘 제자리인 걸 빙빙 돌아가는 건 여전한 걸
就算定好了方向也总是一如既往地回到原点
발목을 잡는 수많은 모래알들도 우린 메말라가 like desert
抓住脚踝无数的沙粒 我们像沙漠一样干涸
굵게 내린 비에 젖길 매번 기도하면서
每次祈祷被大雨淋湿的同时
thinkin that i don't need any fancy things
我在想我不需要任何花哨的东西
네가 남긴 추억 그 속에 잠겨 허우적댈 때 가까워져 가 나 너에게
沉浸在你留下的回忆中挣扎的时候 我会靠近你
tell me where to go 조금씩 네게 다가갈수록
告诉我去哪里 逐渐越靠近你
깊이 빠지는 듯 해 stuck in the desert
越深陷其中 困在了沙漠里
tell me where to go 혼자서 그냥 남겨진 채
告诉我去哪里 我独自留下来
나가는 길을 찾고 있어 but it ain't simple
寻找着出路 但这并不简单
지평선 한가운데 위 내리쬐는 햇빛 Is it raining?
地平线正中间上方 直射的阳光 是在下雨吗?
갈라져 버린 관계 속 위기
分裂的关系中的危机
우린 필요해 젖어버릴 something baby
我们需要点什么
something baby 멀지 않는 그곳에 그늘진
想要停留在在不远处那个阴凉的地方
에 머물고 싶어 알 수 없는 이곳에 표류된 나
漂流在未知地区的我
tell me where to go 조금씩 네게 다가갈수록
告诉我去哪里 逐渐越靠近你
깊이 빠지는 듯 해 stuck in the desert
越深陷其中 困在了沙漠里
tell me where to go 혼자서 그냥 남겨진 채
告诉我去哪里 我独自留下来
나가는 길을 찾고 있어 but it ain't simple
寻找着出路 但这并不简单
아문 기억 forget too 아무 감정 없는 둘
没有的记忆也忘了吧 没有任何感情的两个人
피우지 못할 너와 나의 관계 true
无法见好 你和我的关系 的确如此
잠시 젖어버렸다가 지나간 비처럼
暂时浸湿了 像已经下完的雨
말라버린 감정도 지나갈 줄 알았던
还以为干枯的感情也能这么过去
Why are you staying in my world
为什么你还留在我的世界里
tell me where to go 조금씩 네게 다가갈수록
告诉我去哪里 逐渐越靠近你
깊이 빠지는 듯 해 stuck in the desert
越深陷其中 困在了沙漠里
tell me where to go 혼자서 그냥 남겨진 채
告诉我去哪里 我独自留下来
나가는 길을 찾고 있어 but it ain't simple
寻找着出路 但这并不简单
专辑信息