歌词
She was married to the Bosphorus
她已嫁给博斯普鲁斯海峡
She threw her ring in then she blew a kiss
以投掷将戒指交换,以飞吻将誓言交换
To the Ottomans and Byzantines
交换给土耳其和拜占庭
沉沉躺入海底,自此再不分离
Lying beneath the sea
她穿粉色的黄色的裙子,在夏天里
She wore a pink and yellow summer dress
发丝随风飞舞,像极了诗人,其实她就是诗人
She kept her hair just like a poetess
一路迤逦来到德意志
She traveled all the way to Germany
火车,还有那一路冷寂黑暗的海
The trains and the cold, dark sea
照亮了清晨的香烟,琥珀色闪耀的烟头
The amber glow of a morning cigarette
静静闪耀在独立大街上
On the Istiklal Cadessi
那遥远的蒸汽水迹和同样因为遥远而微小的宣礼塔
The vapor trails and the tiny minerettes
还有那所有的藏在剪影里的穹顶
All the domes in silhouette
啊.............
Ahhhhh Ahhhh Ahhhh…
她穿粉色的黄色的裙子,在夏天里
She wore a pink and yellow summer dress
发丝在风中飞舞
She kept her hair just like a poetess
她一路迤逦去了德意志啊
She traveled all the way to Germany
火车,和寒冷、黑暗的海
The trains and the cold, dark sea
烟头上那琥珀色的光芒啊
The amber glow of a morning cigarette
静静闪耀在独立大街
On the Istiklal Cadessi
遥远的、遥远的痕迹和宣礼塔啊
那些所有的隐没在晨雾中的穹顶......
The vapor trails and the tiny minerettes
All the domes in silhouette
专辑信息
1.Peach Tree
2.Blue Candles
3.Jesse James
4.Star Called Sun
5.Morning Light
6.Madalena
7.1983
8.East L.A. Breeze
9.Bosphorus
10.Mr. Suicide
11.Ugly Babylon
12.Taksim
13.Lena
14.Lazy Boy