歌词
He bare her up, he bare her down
她已经失去了一切
He bare her into an orchard ground
他将她带入一片果园
Lully lullay, lully lullay
睡吧,睡吧
The falcon hath borne my mate away
老鹰带走了我的伙伴
And in that orchard there was a hall
在果园中有一个殿堂
That was hanged with purple and pall
悬挂着紫色的柩布
And in that hall there was a bed
殿堂中有一张床
And it was hanged with gold so red
悬挂着金红色的织物
Lully lullay, lully lullay
睡吧,睡吧
The falcon hath borne my mate away
老鹰带走了我的伙伴
And on this bed there lyeth a knight
床上躺着一位骑士
His wound is bleeding day and night
他的伤口日夜淌血
By his bedside kneeleth a maid
床旁跪着一位少女
And she weepeth both night and day
她日夜轻声地哭泣着
Lully lullay, lully lullay
睡吧,睡吧
The falcon hath borne my mate away
老鹰带走了我的伙伴
By his bedside standeth a stone
'他的床边站着一块石头
Corpus Christi' written thereon
这个故事就此写成
Lully lullay, lully lullay
睡吧,睡吧
The falcon hath borne my mate away
老鹰带走了我的伙伴
专辑信息
14.Jubilate Deo