歌词
古いラジオ唄ってる
旧式收音机在播放着
ママの時代のlove song
那是妈妈时代的情歌
流れてきたせつなさに
在流淌的伤感之中
涙が こぼれたの
眼泪 不禁缓缓留下
夕映えのシルエットに
晚霞的影子
ときめく訳教えて
告诉了我心情愉悦的理由
今パンドラの封印が
现在 潘多拉的封印
静かに とけていく
正在静静地解开
髪が 風になびく
头发 随风飘动
時が からだ包む
时间 笼罩身躯
何故か荒野にひとり
为何我会感到
立ってる気がした
孤身立于荒野之中
伝説の少女に なりたい
想成为 传说中的少女
いつも 夢みてた
一直梦见
ひと粒のshooting star
一颗流星
わたしの物語が
我的人生篇章
はじまるの
已开启
スニーカーの眩しさに
运动鞋的闪亮之处
胸のチャイムが鳴った
奏响了我心的钟声
それは遠い記憶を呼びさます
那是唤醒我遥远记忆的
シグナルね
信号呢
愛する意味は誰にも
虽然谁都不会
教わりはしないけど
告诉你“爱”的意思
幾千万の星からあなたを
但在这千千万万的星辰当中
見つけだす
我找到了你
季節風が誘う
季节风给予了我指引
“時を恐れずに”と
叫我“不要畏惧时代洪流”
そして運命のドア
于是命运之门
わたしは開けるの
将由我打开
伝説の少女に なりたい
想成为 传说中的少女
いつも 夢みてた
一直梦见
ひと粒のshooting star
一颗流星
わたしの物語が
我的人生篇章
はじまるの
已开启
伝説の少女に なりたい
想成为 传说中的少女
いつも 夢見てた
一直梦见
ひと粒のshooting star
一颗流星
今 こころを駆け抜けた
现在 我已由心出发
专辑信息