Woman "Wの悲劇"より

歌词
もう行かないで そばにいて
就 不要离去 留在我身边
窓のそばで 腕を組んで
相拥 依偎窗前
雪のような星が降るわ 素敵ね
雪花般的星星落下 真美啊
若说 无力再爱了
もう愛せないと 言うのなら
就算只当朋友 也不在乎
友だちでもかまわないわ
那倔强中微微发颤的 声音
強がってもふるえるのよ 声が
啊 横渡时光之河的船
没有船桨 只能随波逐流
ああ時の河を渡る船に
横卧的秀发和胸膛中
オールはない流されてく
星辰碎片逐渐堆积
横たわった 髪に胸に
一瞬间就燃烧而尽
降りつもるわ 星の破片
之后 就算化成灰烬也不遗憾
请不要 怪我这般任性 至少现在
もう一瞬で 燃えつきて
啊 横渡时光之河的船
あとは灰になってもいい
没有船桨 只能随波逐流
わがままだと叱らないで 今は
温柔的双眼 回眸凝视
只有你我的 星星坠落的街道
ああ時の河を渡る船に
不要离去 留在我身边
オールはない流されてく
以为我已经不再任性
やさしい目で見つめ返す
至少 在黎明之前
二人きりの星降る町
留在这里
因为 想看看 你的睡颜
行かないで そばにいて
おとなしくしてるから
せめて朝の陽がさすまで
ここにいて眠り顔を
見ていたいの
专辑信息
1.366日
2.なんでもないや (movie ver.)
3.変わらないもの (Studio Live)
4.Woman "Wの悲劇"より
5.On My Own [from musical "Les Miserables"] (Studio Live)
6.SMILE