歌词
「ドジ」
作曲∶筑田浩志
真糟糕 全是失败
朋友很惊讶
ドジ 失敗ばかり
第一次约会
友達があきれてるわ
竟然会弄错时间 弄错时间
ファーストデート
真让人焦急
時間 間違えるなんて
真糟糕 坐的地铁
あせっちゃう
驶向了相反的方向
ドジ 乗った地下鉄
距离约会的地方
逆の方向走った
越来越远
遠ざかるの
啊 我明明很着急
待ち合わせの場所から
可我却还是 白忙一场
ああ 急いでいるのに
已经出局 为何会这样跌倒呢
またまた 私は空振りして
太糟糕了 这个时间
アウトね 躓くのはなぜかな?
已被神灵抛弃
やっちまった このタイミング
真不凑巧啊 我啊
神に見放されてる
没错 身上就是阴郁的气质
間が悪いの 私って
太糟糕了 时机不对啊
そう マイナスのオーラ
真不走运啊 一定是我
やっちまった バッドタイミング
身体某个的地方的螺丝松脱了
運が邪魔をしてるよ きっと私
希望还不至于败了兴致
どこかネジが緩んでるのかも…
从小时候开始
ドン引きされませんように…
就总是被人叫做慢性子
不管做什么 都是落在最后面
グズ 小さい頃から
没有办法
いつもそう言われて来た
慢性子 即使再怎么
何やっても 一番ビリだったから
拼命也是徒劳
しょうがない
我不是那种马上 就能得出结果的类型
グズ 一生懸命
没错 我冷静不下来
頑張ってても空しい
忙得不可开交 乱作一团
すぐ結果に 出ないタイプなのよ
我就是个傻瓜 你瞧 这就是我的独到之处
そう 落ちつきないから
真沮丧啊 这样最糟糕了
バタバタ 騒々しい展開
我明明在梦中梦见了爱情
まぬけね ミソをほらつけるのよ
用那双修长的 眼眸注视着哟
凹んじゃうわ 最悪よ
没错 抚慰着我唷
愛を夢見てたのに…
真沮丧啊 这样最差劲了
長い長い 目で見てよ
谁的错都不是 只怪我自己
そう 慰めてよね
你会好好等着我吗
凹んじゃうわ 最低ね
我祈祷机会还没有溜走
誰のせいでもなくて 私なのよ
啊 我都想哭了
ちゃんと待っていてくれてるかな?
对着那样可怜的自己
チャンス続いてますように…
也要说出 最喜欢那样的你了
太糟糕了 这个时间
ああ 泣きたくなるよ
已被神灵抛弃
自分のその情けなさに
真不凑巧啊 我啊
でも言ってよ 「そんな君が大好き」
没错 身上就是阴郁的气质
太糟糕了 时机不对啊
やっちまった このタイミング
真不走运啊 一定是我
神に見放されてる
身体某个的地方的螺丝松脱了
間が悪いの 私って
希望还不至于败了兴致
そう マイナスのオーラ
やっちまった バッドタイミング
運が邪魔をしてるよ きっと私
どこかネジが緩んでるのかも…
ドン引きされませんように…
【 おわり 】
专辑信息