歌词
난 친구가 많아
我有很多朋友
늘 외롭지 않았지
不曾孤单过
그래서 친구가 없는 얘들이
所以觉得没朋友的人
이상해 보였어
都很奇怪
때로는 걔들이 외로운게
有时会觉得 他们没有朋友
당연하게 여겨지기도 했어
是理所应当的
어느날 난 편지를 받았어
有一天 我收到了一封信
그건 여느 때와 똑같은
我以为是
팬레터로 보였어
以往的那种粉丝的书信
하지만 봉투를 열고
但当我拆开信件
편지지를 읽었을때
读到信的时候
난 차라리 보지말껄 하고
我后悔了
후회를 하고 있었어
不该看的
그건 두려움이었어
那是一种恐惧
그 친구는 아빠가 계시질 않았어
那个朋友没有爸爸
그래서 언니의 교복에
所以穿着姐姐的旧校服
낡은 가방을 들고
拎着旧书包
다닐 수 밖에 없었대
上着学
친구들은 그 애를
同学都说
지저분하다고 따돌렸고
她脏
하지만 그 친구는
但那个朋友
그 정도는 참을수가 있었대
说可以忍受
하지만 체육시간이 지나고
但当体育课结束以后
옷을 갈아입기 위해
为了换衣服
가방을 열었을 때
她打开书包
한벌밖에 없는 교복이
发现唯一一个校服
낡았지만 소중했던 그 교복이
虽然旧但珍贵的校服
찢겨져 있는 것을 봤을 때
被撕破的那一瞬间
그 친구는 더 이상
那个朋友
참을수가 없었대
就再也无法忍受了
그건 단순히 찢어진 옷이 아니라
那不是单纯的被撕破的衣服
친구의 미래를 찢어 놓은거였대
而是她被撕破的未来
그리고 친구는 그대로
就那样
옥상에서 뛰어 내렸대
她从顶楼跳了下来
더 이상은 이런 세상에는
说着 她再也不想
살고 싶지 않다고
在这样的世界里生活下去了
편지의 끝은 그렇게 되어 있었어
信是那么结束的
오빠 다행인지 불행인지
哥哥 不知道该高兴还是失望
난 죽지 않았어요
我没有死
다만 더 이상은 걸을 수도
但我无法在行走
뛰어 다닐수도 없지만
也无法在跑
오빠 내가 병원에서 나갈즈음엔
哥哥 当我可以出院的时候
세상이 조금은 더
这个世界
밝아져 있을까요
会不会变得更美好一点呢
아니 이제는 친구들이
我是说 朋友们
절 괴롭히지 않을까요
还会不会捉弄我呢
아니 이제는 제게
我是说
말을 걸어줄까요
他们会跟我说话吗
专辑信息