歌词
She pushed her wedding ring across the counter
她摘下结婚戒指 推到柜台另一头
And said, "Tell me that it's worth more than I think
说道 给我开个好点的价钱吧
There's a bus to Baton Rouge, leaves in an hour
去巴吞鲁日的巴士 还有一个小时就要开了
And ninety dollars cash buys me a seat
我想花九十块钱 给自己买张票
That quarter-carat picture-perfect dream
当年所谓的美丽梦想 还有这0.25克拉的小钻戒
Wasn't all it was cracked up to be
根本就不是当初安排的那般美好
But it ain't stolen, it ain't hot
这不是我偷来销赃的东西
Someone told me it cost a lot
有个人告诉我 买这个钻戒花了一大笔钱
Man, ain't that the truth
我知道 他没跟我说实话
I thought I'd wear it my whole life
那时候我还天真地以为 我会一辈子都戴着它
It never even crossed my mind
当年的我 完全不会想到
Back when it was new
那时它在我手上那么崭新
It'd end up in a pawn shop on Charlotte Avenue"
最终却会被我带到了夏洛特大道 在这间当铺转手出去
He walked in with it slung over his shoulder
这时他走了进来 肩上扛着一把吉他
He said, "Man, you'll never give me a fair price
说道 我知道你不会给我一个合适的价格
But this young man's town's just watching me get older
但在这年轻人的地盘 我已经很老了
And the songs I sing don't feed my kids and wife
我唱歌卖艺赚的钱 根本养不活老婆孩子
There's a few belt buckle scratches on the back
它后头被我的皮带扣磨掉了点漆
And the B-string tends to fall a little flat
它的二号弦也稍微有一点松了
But it ain't stolen, it ain't hot
这不是我偷来销赃的东西
Someone told me it cost a lot
有人让我好好干 这把吉他价值无穷
Man, ain't that the truth
但我明白了 这不是什么实话
I thought I'd play it my whole life
那时候我还天真地以为 我一辈子都会弹奏它
It never even crossed my mind
当年的我 完全不会想到
Back when it was new
那时它在我手上那么崭新
It'd end up in a pawn shop on Charlotte Avenue"
最终却会被我带到了夏洛特大道 在这间当铺转手出去
Dreams don't die, even when they're broken
梦想本不会死去 即使它们已经破碎
Tomorrow, when that sign says open
明天这间当铺又会开门
That guitar, oh, that wedding ring
那把吉他 还有那枚钻戒
Will start a new dream, second-hand
会被转手给别人 开始它们新的梦想
It ain't stolen, it ain't hot
这不是我偷来销赃的东西
Someone told me it cost a lot
曾经有人跟我说 它背后价值不菲
Man, ain't that the truth
可我终究也明白了 事实并非这样
I thought I'd own it my whole life
那时候我还天真地以为 我一辈子都会拥有它
It never even crossed my mind
当年的我 完全不会想到
Back when it was new
那时它在我手上那么崭新
It'd end up in a pawn shop on Charlotte Avenue"
最终却会被我带到了夏洛特大道 在这间当铺转手出去
专辑信息