歌词
One is an immortal flower of fairy land
一个是阆苑仙葩
The other fair flawless jade
一个是美玉无瑕
And were it not predestined
若说没奇缘
Why should they meet again in this existence?
今生偏又遇着他
Yet if predestined, predestined
若说有奇缘
Why does their love come to nothing?
如何心事终虚化
One sighs to no purpose
一个枉自嗟呀
Why does their love come to nothing?
The other yearns in vain
一个空劳牵挂
One is the moon reflected in the water
一个是水中月
Thе other but a flower in the mirror
一个是镜中花
How many tеars fall from her eyes
想眼中能有多少泪珠儿
Can they flow from autumn to winter
怎禁得秋流到冬
How many tears fall from her eyes
Can they flow from spring to summer
春流到夏
Autumn to winter, spring to summer
秋流到冬,春流到夏
Autumn to winter, spring to summer
秋流到冬,春流到夏
Why does their love come to nothing?
如何心事终虚化
One sighs to no purpose
一个枉自嗟呀
Why does their love come to nothing?
如何心事终虚化
The other yearns in vain
一个空劳牵挂
in vain
空劳牵挂
专辑信息
1.Union of Enemies
2.Prologue to a Dream of Red Mansions
3.A Life Misspent
4.Separation from Dear Ones
5.The Indifference of Heaven
6.Sorrow Amidst Joy
7.Vain Longing
8.Transience of Life
9.The Birds Scatter to the Wood
10.Spurned by the World
11.An Outsider Undeserving of Love