歌词
「酒田にて
「暑き日を、海に入れたり、最上川。」
“酷暑之下,奔流到海不复回,最上川。”
おや、いい句ですね。芭蕉さん
哎哟,这句不错哦。芭蕉。
う、嬉しい。久しぶりに鬼に、いや、曽良くんに褒められた
啊,好高兴。久违地被魔鬼,不对,是被曾良君点赞了!
いい句ができれば、いくらでも褒めますよ
你俳句写得好的话,我怎么点赞都可以的哦。
もっと褒められたい
好想再被点赞一下啊~
もういい句なんて浮かんで来ないぞ。くそ
但是现在根本想不到好句子啊。席八~
そうだ。今の句を遂行してグレードアップさせよう
有了!照着刚才那个俳句升级一下吧。
今日は本当に暑かったから、そこを強調してみてはどうだろう
今天这么热,就强调一下“热”吧。
「熱き日を」のあたりをグレードアップさせて
把“酷暑之下”升级吧。
よし、てきた。
有了,写好啦~
「なに今日暑っ、海に入りたい、最上川。」
——芭蕉 “搞毛啊好热,奔流到海不复回,最上川。”
なんかうんともすんとも酔わなくなったぞ
怎么一点喜欢的样子都看不到啊。
もしかして海が嫌いなのか
不会是讨厌海吧?
山派?逆に山派?
难道正好反过来,喜欢山,不喜欢海?
よーし、その辺も踏まえて
哟—西,往那个方向改改看吧~
「なに今日暑っ、逆に山だよ、最上川。」
——芭蕉 “搞毛啊好热,相反你最喜欢山,最上川。”
はぁー。バカか。
哎,你是不是傻。
「バカか」と言われた
居然说“你是不是傻”!
なぜだ?どこが気に入らないっていうんだ
为毛啊?到底哪里让你不满意了啊?
そうか、最上川だ
一定是最上川吧!
最上川は以前にも俳句で使った言葉だ
最上川在俳句里已经出现过啦!
「もう最上川はいいよ。いいって、もう。」って気分になのかも
你心里想的肯定是“最上川什么的已经厌了,厌了啊!”
何かないか?最上川にかわりのいい言葉が
那么代替的词是什么呢?
最上川。最上川。。。もなか
空耳……空耳……Monaka?
「なに今日暑!逆に山だよ!もなか、うまっ!」
——芭蕉 “搞毛啊好热,你居然最喜欢山,Monaka 美味!”
バカじじいか。 2B
大叔再见。
もうわからーん!
搞不懂啊!
どうしたらいいんだ?
你到底要我怎样啊!
何が駄目なんだよ
哪里错了啊?
あーー混乱してきた
啊,脑袋好乱!
もなかはいい、山は暑い、暑いよりも暑いほうがいい。とか。。。
Monaka 不对,山上这么热,比更热还更热,真的热,热出声。。。
あ、もなかって、モニカに似てる。モニカって誰?アメリカ人?
啊,Monaka 跟 Monica 有点像啊。 Monica 是谁?美国人?
もうわけわからん!言ってやれ
还是搞不明白啊!你倒是告诉我啊!
「モナカ暑っ!山で出会った、アメリカ人のモニカ!」
——芭蕉 “Monaka 热死了!走在山上偶遇了,美国的 Monica 。”
最初の句のままでいいでしょう
还是最开始那个俳句最好吧。
じゃ、それでいい!それにする!
听你的!就那个了!
さっさと行きますよ、芭蕉さん
该走啦,芭蕉。
专辑信息
1.ハッピーエンディング ~第1弾ED~
2.アタック!ギャグマンガ日和
3.オアフ!ハワイ日和
4.圣徳太子の“ハーブの香り”
5.ハッピーエンデング ~第2弾ED~
6.ハッピーエンディング カラオケ
7.BGM Mix ④
8.BGM Mix ①
9.BGM Mix ②
10.BGM Mix ③
11.アタック!ギャグマンガ日和 (Nazuka Ver.)
12.セリフ×サウンド=?
13.オアフ!ハワイ日和 (15sec-Ver.)
14.豆冈高校校歌
15.ギャグマンガ日和音头
16.アタック!ギャグマンガ日和 カラオケ
17.オアフ!ハワイ日和 カラオケ
18.ミニドラマ“酒田にて”