歌词
I lift my mind to the sky
我飘飘然起来
And I let it take flight
我放飞心灵
The wind carries to my ears
微风吹进我的耳朵
Prescious sound of life
生活的珍贵声响
Soon I break all ties
然后我得到了解放
Which bind me to this earth
与那些束缚我的关系决裂
All that surrounds me seems to melt
周围的一切便消融
Into the blue eternal
进入蓝色的永恒
Higher, higher
更高
Far away
更远
And the glare of this world
这个世界的光
Is small and humble
微小而谦卑
Now the warmth of the sun
此刻太阳的温暖
Has refreshed my soul
激活了我的灵魂
She takes her leave, and she bows
她要离开 起身告别
To the dreams of the night
寻找那些夜里的梦
This deepest sapphire
最湛蓝的宝石
This feast for open ears
听觉的盛宴
The clouds have drifted away
云彩飘散
And everything becomes so clear
万物清晰
Higher, higher
更高
I must go
我必须离开
And the glare of this world
这个世界的光
Is small and humble
微小而谦卑
I lift my mind to the sky
我飘飘然起来
And I let it take flight
我放飞心灵
The wind carries to my ears
微风吹进我的耳朵
Prescious sound of life
生活的珍贵声响
Soon I break all ties
然后我得到了解放
Which bind me to this earth
与那些束缚我的关系决裂
All that surrounds me seems to melt
周围的一切便消融
Into the blue eternal
进入蓝色的永恒
And later when
最终
The sun shines down
当太阳收起光芒
Deepest sapphire
最湛蓝的宝石
Feast for the ears
听觉的盛宴
I lift my mind
我飘飘然起来
Up to the sky
仿佛升上天空
Look out over
俯瞰世界
Look out over
俯瞰世界
Look out over
俯瞰世界
Look out over
俯瞰世界
Look out over
俯瞰世界
Look out over
俯瞰世界
专辑信息