歌词
In the night, I hear 'em talk
夜深时分 我听见他们讲起
The coldest story ever told
这世上最寒心的故事
Somewhere far along this road
在远处的某个街角
He lost his soul
他为了一位绝情的女人
To a woman so heartless
失去灵魂
How could you be so heartless?
你怎么能够如此狠心
Oh, how could you be so heartless?
待我到这般地步?
How could you be so
你怎么能够
Cold as the winter wind when it breeze, yo?
如同凛冽的寒风 刺骨无情
Just remember that you talkin' to me though
你要知道 现在面对的可是我啊
You need to watch the way you talkin' to me, yo
你得收回这刻薄的语气
I mean, after all the things that we been through
从前我们也携手历经坎坷
I mean, after all the things we got into
相互扶持 共渡难关
Ayo, I know of some things that you ain't told me
我深知你难以启齿的秘密
Ayo, I did some things but that's the old me
我曾为蠢事买单 但那已是过去
And now you wanna get me back and you gon' show me
如今你试图报复 想让我铭记错误
So you walk around like you don't know me
四处放纵 彼此形同陌路
You got a new friend
你认识了新的朋友
well, I got homies
没差 反正我有兄弟陪着
But in the end, it's still so lonely
但似乎到最后 结局仍是孤独
In the night, I hear 'em talk
夜深时分 我听见他们讲起
The coldest story ever told
这世上最寒心的故事
Somewhere far along this road
在远处的某个街角
He lost his soul
他为了一位绝情的女人
To a woman so heartless
失去灵魂
How could you be so heartless?
你怎么能够如此狠心
Oh, how could you be so heartless?
待我到这般地步?
How could you be so Dr. Evil?
你怎么做到摇身一变 化作“邪恶博士”?
You're bringin' out a side of me that I don't know
诱出我内心 不曾知的阴暗
I decided we wasn't gon' speak so
我决定彼此不再联系
Why we up 3 AM on the phone?
但凌晨三点 熟悉的来电又再次响起
Why do she be so mad at me fo'?
为何她对我 总显得愤懑不已?
Homie, I don't know, she's hot and cold
外表火辣 却是冷酷无情
I won't stop, won't mess my groove up
可我不会舍弃尊严 为此魅力尽失
‘Cause I already know how this thing go
我早已清楚结局走向
You run and tell your friends that you're leavin' me
你告知朋友 说将要和我分手
They say that they don't see what you see in me
她们打趣道:“真不知道你看上他什么了”
You wait a couple of months, then you gon' see
等数月过去 你便会醒悟
You'll never find nobody better than me
再也不会有人 比我待你更好
In the night, I hear 'em talk (Me)
夜深时分 我听见他们讲起
The coldest story ever told
这世上最寒心的故事
Somewhere far along this road
在远处的某个街角
He lost his soul
他为了一位绝情的女人
To a woman so heartless
失去灵魂
How could you be so heartless?
你怎么能够如此狠心
Oh, how could you be so heartless?
待我到这般地步?
Talk and talk and talk and talk
争吵 斥责
Baby, let's just knock it off
让我们敞开说吧
They don't know what we been through
她们从未经历 我们的坎坷
They don't know 'bout me and you
她们从未体验 我们的爱意
So I got somethin' new to see
我不会一直挣扎在过往
And you just gon' keep hatin' me
你大可持续这份憎恨
And we just gon' be enemies
我们终将变成敌人
I know you can't believe
虽然你难以置信
I could just leave it wrong
对我来说 离开你或许是个错误
And you can't make it right
但这段关系 你再也无力挽回
I'm gon' take off tonight into the night
今晚我就会离开
In the night, I hear 'em talk
夜深时分 我听见他们讲起
The coldest story ever told
这世上最寒心的故事
Somewhere far along this road
在远处的某个街角
He lost his soul
他为了一位绝情的女人
To a woman so heartless
失去灵魂
How could you be so heartless? (How, how?)
你怎么能够如此狠心
Oh, how could you be so heartless?
待我到这般地步?
On and on and on and on
And on and, and on and on and on
Producer:Kanye West
Writers:Mr.Hudson/Jeff Bhasker/No I.D/Malik Yusef/Kid Cudi/Kanye West
Sample:Ammonia Avenue—The Alan Parsons Project
专辑信息