歌词
何事も無く終わればよいので
因為只求平安無事的過去
変な波風立てないようにと生きてみる
就不起什麼風浪的活著
把這雙細眼瞇得更細
細いこの目をさらに細めます
不為什麼也露出笑容 這笑容不錯的吧?
何かあるわけじゃないのにいい笑顔でしょう
YEAH 捕捉到這裡氣氛僵硬
HEY 活再輕鬆點不好嘛 來笑一個吧
いぇい 淀んだ空気をキャッチ
“好像都沒什麼煩惱”嗎 “看著什麼時候都挺開心的”嗎
へぇい もっと気楽でいいじゃん笑えよもう
這樣子我是故意的呀 亦不留什麼真實的想法可循
“福氣會敲發出歡笑的家門” 鬧哭了又會怎麼樣?
悩みなさそな顔ですか 常に幸せそうですか
雖然並不是怎麼在意 卻假裝熱心信徒的樣子
そう映るなら本望ですが 中身は中身はありません
大浪→小浪→驚濤→駭浪
笑う門には福来る 泣いた門には何きたる
什麼肆虐的風波也埋頭避過 這樣就可以活下去
別にどうでもいいけれど あぁ気のある気のあるふりをする
啊~ 惡毒的發言也捕捉到了
YEAH~不要去產生什麼摩擦吧?快笑起來
大波小波荒波に津波
說咬牙硬撐好像有點那個 叫他做和平主義不好嗎
荒む波風受け流しては生きてゆく
進退兩難上手了就也沒問題 哪裡有眼淚啊它是眼藥水
勉強過後常理也變得沒所謂 內心崩塌反而就光彩照人
はぁい イケズな言葉もキャッチ
都說遠觀猶如平衡木 那就沿直線漂亮地乖僻下去
いぇい 当たり障りが無いよう笑えよもう
左看→右看→這是應該選哪邊
交給神明來指引阿
痩せ我慢ならなんですか 平和主義ではダメですか
3→2→1 起~
痛し痒しも慣れればよし あぁ涙は涙は目薬です
最終經常是選錯
無理が通れば引く道理 凹む裏では凸表
倒霉程度使人愁
遠くから見りゃ平均台 ならまっすぐまっすぐ歪みましょう
束手無策中早迎來結束
“謝謝參與啦—☆”
左見て右見てどちらにしよか
呀~ 腦內會議時常都在開辦
神様の言う通りで
啊~ 但只會起哄就真不想聽
3.2.1ハイ
耐久度雖然也就一般般 比上限卻不輸任何人
結局いつでもハズレクジ
這看起來平平無奇的我 永遠沒有真實的想法可循
悲しい程に貧乏くじ
“福氣會敲發出歡笑的家門” 要是哭了又會怎麼樣?
どうにもできずにお終い DEATH!
如此在這平地的中央 日復一日的窺測人心
はい残念
本來並不為了誰 做小丑的日子也頗是風雅
不懂的話也請不要問 因為是無所謂被人理解的事情
やぁん 脳内会議はしょっちゅう
あぁん 煽るだけしかないなら黙れよもう
耐久性は並ですが 許容量なら負けません
こう見えましていつだって あぁ中身が中身がありません
笑う門には福来る 泣いた門には何来たる
僕は平地の真ん中で あぁひたすらひたすら人を知る
誰が為でもないですが 道化の日々もいとをかし
解らないならそのままで もう理解は理解はいりません
专辑信息