Burial At the Sea

歌词
是什麼樣的色彩。是什麼樣的聲音。
Burial At the Sea/埋葬在深海之中
就連熟記的香味、也一同忘記了一樣。
作詞:←P
作曲:←P
編曲:←P
唄:初音ミクAppend
翻譯:影歌(花影)
【感谢翻译原作 我只是一个搬运工】
by:CHHKKE
有什麼墜落了。有什麼消失了。
どんな色だっけ。どんな音だっけ
「墜落之物」之中、僅是空無一物罷了。
覚えた香りも、忘れてしまいそうだ。
「相當幸福的。不會感到辛苦。」
何を落としたっけ。何か無くしたっけ
就連這些事情也都、變得看不見了。
「落としもの」の中は、空っぽだったけど。
你笑了。在記憶之中、恢復了氣息。
幸せだったっけ。辛くなかったっけ。
我也笑開了。開懷地笑著。
そんなことさえも、見えなくなった。
這是遙遠地、遙遠地、某個昔日的事情。
有什麼墜落了。有什麼消失了。
君が笑った。記憶の中で、息を吹き返した。
燈台的光。照射著你的手。
僕も笑った。笑っていた。
啊呀、原來在這個地方啊。
遠い、遠い、いつかの話。
誰叫你突然間消失了呢。
水面上。漂浮。漂浮。漂浮。
你哭了。在記憶之中 斷了氣。
何を落としたっけ。何か無くしたっけ。
我也哭泣著。且是哭喊的。
灯台の光。照らした君の手。
這是遙遠的、遙遠的、那訣別之日的聲音。
あれ、こんなとこに居たんだ。
你深愛著海。而且,
急に居なくなるから、ほら。
你成為了海的一部份。
水面。ゆら。ゆら。ゆら。
啊啊、回想起來了。
你深愛著海。而且,
君が泣いた。記憶の中で息を引き取った。
你成為了海的一部份。
僕も泣いた。泣き叫んだ。
我所期盼的記憶啊。
遠い、遠い、あの日の声。
你深愛著海。而且,
你成為了海的一部份。
You loved seas. And,
在最終和你、
you became a part of the sea.
你深愛著海。而且,
あぁ、思い出した。
你成為了海的一部份。
You loved seas. And,
相遇了 這真是太好了。
you became a part of the sea.
你深愛著海.而且...
望んだ記憶だ。
-end-
You loved seas. And,
you became a part of the sea.
最期に君に、
You loved seas. And,
you became a part of the sea.
逢えてよかった。
You loved seas. And...
-END-
专辑信息
1.Bonus
2.S-mail
3.Chrismas Prayer
4.花が散る顷に
5.クドリャフカ
6.Burial At the Sea
7.フロウフロウ
8.Verbleib
9.宇宙ラジオ Remix by 市蔵