歌词
Tierra, aquí nació mi canto, mi bandera
这片土地孕育了我的歌曲和国旗
Sonrisas que se cuelan por la puerta del balcón
欢笑自阳台的门外传来
Y este viaje que hoy me trae de vuelta
这场旅行将我带回原处
遥远的故乡 你知道我都多么思念你
Lejos, no sabes cuánto echo de menos
城镇的喧嚣 大海的轻抚
El ruido de mi pueblo y la caricia de este mar
当我不在你的怀抱下 我编织你的梦境
Cuando no estoy contigo yo te invento
我怀着一颗腐朽的心 需要注入全新的活力
我的灵魂急需输血
Traigo oxidado el corazón, me hace falta cuerda
来自故乡的新鲜血液
我回到了我的出生地 它见证了我的诞生
Mi alma necesita transfusión
我回到了那个近郊 那个守望我自由奔跑的地方
Sangre de mi tierra…
过去的我 现在的我 将来的我都为了我的美丽岛屿而奋斗
回到心中小小的避难所 抚平我的伤痛
Regreso a la cuna que me vio nacer
和那刻骨铭心的初恋
Regreso a ese barrio que me vio correr
过去的我 现在的我 将来的我都为了我的美丽岛屿而奋斗
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
恐惧缓缓爬上心头 提醒我那段时光
像个过路人颠簸在车旅
De vuelta al refugio que calma el dolor
告诉我生命只是惊鸿一瞥
Y huele el recuerdo del primer amor
他们说困顿中的老者经常提醒世人
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
当你远离出生地 你拥有什么并不重要了
你总会叶落归根
Lento, las marcas van contándome que el tiempo
我怀着一颗腐朽的心 需要注入全新的活力
Es como un pasajero que se sube en tu vagón
我的灵魂急需输血
Y anuncia que la vida es un momento
来自故乡的新鲜血液
我回到了我的出生地 它见证了我的诞生
Dicen, los viejos de la esquina siempre dicen
我回到了那个近郊 那个守望我自由奔跑的地方
No importa lo que tengas si al bajar de la estación
过去的我 现在的我 将来的我都为了我的美丽岛屿而奋斗
Uno regresa siempre a sus raíces
回到心中小小的避难所 抚平我的伤痛
和那刻骨铭心的初恋
Traigo oxidado el corazón, me hace falta cuerda
过去的我 现在的我 将来的我都为了我的美丽岛屿而奋斗
Mi alma necesita transfusión
Sangre de mi tierra…
Regreso a la cuna que me vio nacer
Regreso a ese barrio que me vio correr
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
De vuelta al refugio que calma el dolor
Y huele el recuerdo del primer amor
Lo que fui, lo que soy y seré por mi isla bella
专辑信息
1.Adiós
2.Disparo al Corazón
3.Isla bella
4.Perdóname
5.Náufrago
6.La mordidita (feat. Yotuel)
7.Cuanto me acuerdo de ti
8.Mátame otra vez
9.Nada
10.A quien quiera escuchar
11.Náufrago (Acoustic Version)
12.Mátame Otra Vez (Acoustic Version)
13.Nada (Dharmik Version)