歌词
夏の真ん中の おいしいところだけ
只把夏日中的美妙之处
リュックサックに詰め込んで
塞进我的背包里
見たことない私が見たい
想要看看未曾遇见的我的另一面
NとS引き合うように
我们就像南极跟北极一样相互吸引
ああ、完璧な恋をして…
啊~ 沉浸着一场完美的爱恋
わがままは 自由の始まりね
任性就是自由的开始
誰の言うことも聞きたくない夜
今晚谁的话都不想听
目黒通りのヘッドライトが 私だけ照らす
黑漆漆的道路只有灯光照着我
なにもかも捨てて 旅に出ようかな
抛开一切 就这样去旅行吧
南風がいたずらに Tシャツゆらした
南风恶作剧般的吹动我的T-shirt
テレビ見て あなたの隣眠れば
如果看着电视 在你身旁入睡
明日はけろっと 忘れちゃう
明天醒来也会若无其事般的忘记吧
この気持ち 走り出したいのに!!
明明是很想逃出这一种心情!
夏の真ん中の おいしいところだけ
只把夏日中的美妙之处
リュックサックに詰め込んで
塞进我的背包里
見たことない私が見たい
想要看看未曾遇见的我的另一面
かき氷はいつの間にか とけて赤い水になる
刨冰在不知不觉中就融化成了红红的水
巻き戻しできたらいいのにな
如果时间倒流那该多好
青空の青をかみしめる朝は
仔细回味湛蓝天空的早晨
当たり前が当たり前に美しかったね
还是那理所当然的美丽
日曜日 あなたとカフェに向かえば
若是在周日能跟你一起去咖啡屋
相槌上手に インスタに夢中だね 海に出かけたいけど…
我会巧妙的应和着你 沉浸在自拍上传到ins上 虽然还想去一次海边...
夏の真ん中に 小石を投げこめば
在盛夏中 如果扔一块小石块去海边
ぽちゃんと沈むだけかしら
也会“噗通”一声沉下去吧
繋いだ手を離してみたい
像松开紧握的手一样
ホラー映画だって今じゃ ああ、少しは見られるし
你看——啊啊~ 电影现在不是还能看一会儿嘛
なんだってやれそな気がするの
总感觉我们还会有下文
胸の奥がチクチク痛むのは どうしてだろう
但是 心口上阵阵刺痛 又是为什么呢
涙さえも 私の味がした
就连眼泪也有我的味道
夏の真ん中の おいしいところだけ
只把夏日中的美妙之处
リュックサックに詰め込んで
塞进我的背包里
見たことない明日が見たい
想要看看未曾遇见的明天
かき氷はいつの間にか とけて赤い水になる
刨冰在不知不觉中就融化成了红红的水
巻き戻しできない だからちゃんと生きよう
既然时间不能倒流那就好好的活下去吧
夏の真ん中の おいしいところだけ
只把夏日中的美妙之处
リュックサックに詰め込んで
塞进我的背包里
見たことない私が見たい
想要看看未曾遇见的我的另一面
NとS引き合うように
我们就像南极跟北极一样相互吸引
ああ、完璧な恋をして
啊~ 沉浸着一场完美的爱恋
わがままは 自由の始まりね
任性就是自由的开始
专辑信息