歌词
大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう
行過那道大大的轉角後讓我們放開腳步奔跑
とまどうことはもうやめて
拋開一切不再猶豫
その先に何があるのかは分からないけど そう
雖然不知前方將會是什麼 但是不在乎
強くあるために
只為了能夠更堅強
所謂\"快樂的等候\"
"楽しみに待つ"とゆうこと
等候時的快樂此刻卻蕩然無存教我好不安
待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる
煩惱總是不斷 若吐起苦水來就沒完沒了
悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない
請賜給我能夠永敢面對一切的堅強 I BELIEVE...
全てに立ち向かう強さを下さい I believe...
Love that's waiting for me
想要找尋一個任我們漂流的世界
Love that's waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
There will be love there
但總願有一天有某個人能夠成為我生命的所有
There will be love there
始終背負著罪惡感只為了此處所存在的秘密
いつかは誰かのために生きていたい
還視視野之外
恍若在一片黑暗中走過沒有扶手的階梯
ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた
毫無目的的一步一步走下來
視界の外を見渡せば
我相信所謂\"聯繫著未來的命運\"
まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を
告訴自己總有一天將會與幸福的偶然相遇
あてもなく降りていた
想要相信自己能夠剪斷謊言的線
深信自己有面對真實的那份勇氣
"未来へつながる運命"を信じる
幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて
嘘つきの糸を切ってそして
想被圍繞在一片永久不變的溫柔裡
真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah, I believe...
Love that's waiting for me
願這唯一的鍾愛能夠成為我生命的所有
Love that's waiting for you
在這個世上所有的時代
永久不変の優しさに包まれていたい
青空的彼方 星空的彼方
There will be love there
迷惘與閃爍皆是未知之物 令人眼花撩亂的奇蹟
There will be love there
愛する一人のために生きてゆきたい
想要尋找一個任我們漂流的世界
あらゆる時代この世の中から
青空の彼方 星空の彼方
迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟
放開腳步去尋的那盞唯一的光亮
然後在那片地方讓唯一的所愛成為生命中的所有
so... Love that's waiting for me
我相信
Love that's waiting for you
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
There will be love there
There will be love there
輝く唯一の光を探して走り出そう
そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい
信じている there will be love there
专辑信息