歌词
YO! SAY, 夏が 胸を刺激する
YO!SAY 夏日刺激着胸臆
ナマ足 魅惑の マーメイド
裸足魅惑的人鱼
出すとこ出して たわわになったら
当发泄了该发泄的所有 筋疲力竭
宝物の恋は やれ 爽快っ
一场宝贵的恋爱将该是多么的爽快
薄衫下的曲线无法掩藏
ゴマカシきかない 薄着の曲線は
诱人犯罪的风姿绰约
確信犯の しなやかな STYLE!
将情绪切换至耐水性
耐水性の 気持ちに切り替わる
却躲不掉瞬间的目眩神迷
瞬間の眩しさは いかがなもの
热风的诱惑 脱到人心里都赤裸一片
ココロまで脱がされる 熱い風の誘惑に
我愿意投降
不在乎与你发生一段炎夏的丑闻
負けちゃって構わないから 真夏は
妖精们刺激了夏天
不祥事も キミ次第で
裸足魅惑的人鱼
妖精たちが 夏を刺激する
当发泄了该发泄的所有 筋疲力竭
ナマ足 魅惑の マーメイド
那能再谈一场场宝贵的恋爱
出すとこ出して たわわになったら
别说是你
宝物の恋が できそうかい
换做别人也一样会觉得累
除了酷热还是酷热的城市 实在也太郁闷
キミじゃなくても
但我也不想借着
バテぎみにもなるよ
趁隙飘进耳中的
暑いばっかの街は 憂うつで
那些叫人笑不出来的笑话来解闷
スキを見せたら
若说闷热的
不意に耳に入る
热带夜
サブいギャグなんかで <
就像彩色的烟火
涼みたくない
将随着感情一飞冲天烟消云散
那么我宁愿就这般相拥
むせ返る熱帯夜を
直到心焦难耐
想和妖精们共度一个夏天
彩る花火のように
灼热的夏天是一场龙卷风
打ち上げて散る想いなら
发泄了该发泄的所有
このまま 抱き合って
找回自我
焦がれるまで
如果是你和我
妖精たちと 夏をしたくなる
It's All Right
熱い欲望は トルネイド
若说城市的高楼之海
已经无法叫你兴奋
出すもの出して
让我献上
素直になりたい
一如醇酒冰冷的吻
キミとボクとなら
叫你陶醉不已
It's All Right
妖精们刺激了夏天
裸足魅惑的人鱼
都会のビルの海じゃ
尽是忙着出门谈恋爱
感じなくなってるキミを
即使是「大介」也ALL OK
冷えたワインの口吻で
YO!SAY 想与谁共度一个夏天?
酔わせて とろかして
在一人独寝的夜晚
差しあげましょう
You Can Say Good Bye
妖精たちが 夏を刺激する
别等体内深处尽干
ナマ足 ヘソ出し マーメイド
要不要来谈一次宝贵的恋爱
恋にかまけて お留守になるのも
ダイスケ的にも オールオッケー
YO! SAY, 夏を 誰としたくなる?
一人寝の夜に
You Can Say Good Bye
奥の方まで 乾く間ないほど
宝物の恋を しませんか
专辑信息
1.PIECES OF A DREAM
2.明日への扉
3.タイミング~Timing~
4.HOT LIMIT
5.夏祭り
6.サウダージ
7.There will be love there -愛のある場所-
8.イ―ジュ-★ライダー
9.雪の華
10.HONEY
11.これが私の生きる道
12.Sunny Day Sunday