歌词
The night sky once ruled my imagination.
夜空曾赋予我想象
Now I turn the dials with careful calculation.
如今换我谨慎规划
After a while, I thought I'd never find you.
寥寥间,我以为我会与你永别
I convinced myself that I would never find you,
我骗自己我永远都不会与你相遇
When suddenly I saw you.
直至忽见于你
......
……
At first I thought you were a constellation.
最初我曾以为你是星辰
I made a map of your stars, then I had a revelation:
我绘之星云,得到星星的启示
You're as beautiful as endless,
你为无垠之美
You're the universe I'm helpless in.
汝为宇宙,无力助尔
An astronomer at my best
我为天文学家之首
When I throw away the measurements.
而当我舍弃一切测量仪
Like a telescope,
以望远镜的视角
I will pull you so close
拉进你我之间的距离
'til no space lies in between.
直至相与相融
And suddenly I see you.
而我忽见于你
Suddenly I see you.
忽见于你
......
……
I was a billion little pieces,
我为亿万尘埃
'til you pulled me into focus.
直至你化我为星辰
Astronomy in reverse,
天文之外
It was me who was discovered.
我被发现
I was a billion little pieces(Like a telescope,)
我为亿万尘埃 (以望远镜的视角)
'til you pulled me into focus.(I will pull you so close,)
直至你化我为星辰 (拉进你我之间的距离)
Astronomy in reverse,('til no space lies in between.)
天文之外 (直至相与相融)
It was me who was discovered.
我被发现
Like a telescope,(I was a billion little pieces,)
以望远镜的视角 (我为亿万星辰)
I will pull you so close,('til you pulled me into focus.Astronomy in reverse.)
拉进你我之间的距离 (直至你化我为星辰. 于天文之外)
'til no space lies in between.(It was me who was discovered.)
直至相与相融 (我被发现)
Like a telescope,(I was a billion little pieces,)
以望远镜的视角 (我为亿万尘埃)
I will pull you so close,('til you pulled me into focus.Astronomy in reverse.)
拉进你我之间的距离 (直至你化我为星辰. 于天文之外)
'til no space lies in between.
直至相与相融
Then suddenly I see you.
而我忽见于你
Suddenly I see you.
忽见于你
专辑信息
1.Earth (Instrumental)
2.Earth
3.Moon (Instrumental)
4.Saturn
5.Pluto
6.Mercury
7.Uranus
8.Saturn (Instrumental)
9.Pluto (Instrumental)
10.Neptune
11.Jupiter
12.Venus
13.Jupiter (Instrumental)
14.Mars (Instrumental)
15.Moon
16.Mercury (Instrumental)
17.Neptune (Instrumental)
18.Uranus (Instrumental)
19.Venus (Instrumental)
20.Sun
21.Sun (Instrumental)
22.Mars