歌词
編曲:後藤次利
这样抱着我 就好了
想陪在你的身旁
抱いてくれたら いいのに
抑制住内心的颤抖
そばに いたいから
开始懂得爱以后
胸のふるえを 止めて
一定 一定 我的眼里只有你存在
愛が わかりかけたら
午夜里蓝色的大海
きっと きっと あなたのことしか みえない
被海风吹拂着的肌肤
有两个人在这样的地方
真夜中の 碧い海
没有人知晓
潮風に さらわれる肌
有点冒险 要和你这样喜欢的人交往
こんな場所に ふたりが
对你提出邀约 你却总是躲着我
いること誰も 知らないのね
为什么 为什么 我的眼中充满了烦恼
あぶなげな つきあいかたが 好きなひと
这样抱着我 就好了
誘われて いつもそらされて
像是在做梦一样
なぜ なぜ 瞳だけで 悩まされるの
在流泪之前
抱いてくれたら いいのに
开始懂得爱以后
夢を みたいから
再多一点 再多一点 我想要更了解真实的你
涙 こぼれるまえに
在耳边轻声地说道
愛がわかりかけたら
我可以亲吻你吗
もっと もっと ほんとのあなたを 知りたい
因为距离的原因敷衍着
骗你的 我只是随便说说的
みみもとで ささやいた
我听到了另一个自己的声音
わたしから Kiss してもいい?
让人讨厌的手势
ごまかせる 距離だから
为何 为何 热切地想念传达给你
嘘よ ただ言ってみただけ
这样抱着我 就好了
もうひとりの自分の声 聴こえてる
想陪在你的身旁
嫌われるような しぐさほど
抑制住内心的颤抖
なぜ なぜ 熱い思い 伝えられるの
开始懂得爱以后
一定 一定 我的眼里只有你
抱いてくれたら いいのに
开始懂得爱以后
そばに いたいから
再多一点 再多一点 我想要更了解真实的你
胸のふるえを 止めて
愛が わかりかけたら
きっと きっと あなたのことしか みえない
Love 愛がわかりかけたら
もっと もっと ほんとのあなたが 知りたい
专辑信息