歌词
歌词翻译:さかきぜろ
嗚呼(ああ)、いつもの様(よう)に
啊啊,和往常一样
過(す)ぎる日々(ひび)にあくびが出(で)る
对过去的日子(厌倦到)打哈欠
さんざめく夜(よる)、越(こ)え、今日(きょう)も
越过喧闹的夜晚,今天也(同往常一样)
渋谷(しぶや)の街(まち)に朝(あさ)が降(ふ)る
清晨(的阳光)洒落在了涉谷的街道上
どこか虚(むな)しいような
总觉得有些空虚呢
そんな気持(きも)ち
那种感觉
つまらないな
很无聊呢
でもそれでいい
但是那样也好
そんなもんさ
那种东西啊
これでいい
就这样吧
知(し)らず知(し)らず隠(かく)してた
将那在不知不觉中隐藏起来的
本当(ほんとう)の声(こえ)を響(ひび)かせてよ、ほら
那真实的心声,大声说出来吧,喂!
見(み)ないフリしていても
即使装作没有看见
確(たし)かにそこにある
也确实存在于那里
感(かん)じたままに描(えが)く
凭着感觉去描绘
自分(じぶん)で選(えら)んだその色(いろ)で
用自己选择的颜色
眠(ねむ)い空気纏(くうきまと)う朝(あさ)に
在睡意朦胧的清晨
訪(おとず)れた青(あお)い世界(せかい)
探访那蔚蓝的世界
好(す)きなものを好(す)きだと言(い)う
对喜爱的东西说出喜欢
怖(こわ)くて仕方(しかた)ないけど
虽然害怕得不得了
本当(ほんとう)の自分(じぶん) 出会(であ)えた気(き)がしたんだ
但是,这样就能感觉到和真实的自己相遇了
全(すべ)てを賭(か)けて描(えが)く
赌上全部去描绘
自分(じぶん)にしか出(だ)せない色(いろ)で
用只有自己才能调配出的颜色
朝(あさ)も夜(よる)も走(はし)り続(つづ)け
清晨也好,夜晚也罢,一直跑下去吧
見(み)つけ出(だ)した青(あお)い光(ひかり)
发现了蓝色的光芒
好(す)きなものと向(む)き合(あ)うこと
面对喜欢的东西
今(いま)だって怖(こわ)いことだけど
虽然现在还是感到害怕
もう今(いま)はあの日(ひ)の透明(とうめい)な僕(ぼく)じゃない
但现如今,我已经不再是从前那个透明的自己了。
ありのままの
实事求是
かけがえの無(な)い僕(ぼく)だ
无可替代的我
知(し)らず知(し)らず隠(かく)してた
将那在不知不觉中隐藏起来的
本当(ほんとう)の声(こえ)を響(ひび)かせてよ、ほら
真实的心声,大声说出来吧,喂!
見(み)ないフリしていても
即使装作没有看见
確(たし)かにそこに今(いま)もそこにあるよ
也确实存在,如今依然存在于那里哟
知(し)らず知(し)らず隠(かく)してた
将那在不知不觉中隐藏起来的
本当(ほんとう)の声(こえ)を響(ひび)かせてよ、さあ
真实的心声,大声说出来吧,来吧!
見(み)ないフリしていても
即使装作没有看见
確(たし)かにそこに君(きみ)の中(なか)に
也确实存在于你的(内心)当中啊
专辑信息