歌词
いつも通りの あたりまえの日々を
「和平时一样理所当然的每天」
いつまで こんな風に 過ごせるんだろ?
「要像这样过到什么时候」
そんなこと 考えた 瞬間から
「从考虑这种事的瞬间起」
おわりは はじまりかけちゃってるのかな?
「一开始就已经结束了吗」
よく当たる占いとか
「常常猜中占卜的预测」
はねた髪のせいにして
「被翘起的头发烦恼着」
だけど 今日も変われないまま 立ちすくむ
「然而今天仍然不会改变地 呆呆站立着」
「没有了你 像那样的世界还是第一次」
君のいない そんな世界になって はじめて
「讨厌在今天这样的日子后悔」
今日という日を 後悔する なんて 嫌だ
「不只是现在 不论何时 虽然知道但」
今 しかない いつだって
「今天也说不出口」
知ってたのに 今日も 云えなくて
「摩挲着鼻尖的春之气息」
「虽然不会被置之不理的样子 但还是有点着急」
鼻先を くすぐってく 春の匂い
「只比平时稍微加快脚歩」
置いてかれないように 焦ってしまう
「也理所当然的超越了每一天」
いつもより 少しだけ 急ぎ足で
「就这样放弃的话」
あたりまえだった日々 追い越していく
「是最简单的呢」
あきらめられるんだったら
「但我还是不会死心」
一番 簡単なのにね
「这样下去是不可以的」
あきらめきれない このままじゃ だめなんだ
「没有了你 像那样的世界还是第一次」
「讨厌在今天这样的日子后悔」
君のいない そんな世界になって はじめて
「不只是现在 无论何时 虽然知道但」
今日という日を 後悔する なんて 嫌だ
「今天也说不出口」
今 しかない いつだって
「感觉到自己只是一味追求完美」
知ってたのに 今日も 云えなくて
「随心所欲地期待 随心所欲地屈服」
「即使认为已经不行也 会立刻加速着」
完璧ばかり 求めてるような気がする
「感觉还会从内心涌出」
勝手に期待して 勝手に凹んで
「没有了你 像那样的世界还是第一次」
もう だめだと思っても
「讨厌在今天这样的日子后悔」
すぐに ほら 加速する きもち
「不只是现在 无论何时 虽然知道但」
また 心を はみだした
「一直还是说不出口」
「那样的每天」
君のいない そんな世界になって はじめて
「即使再也不能回到从前」
今日という日を 後悔する なんて 嫌だ
「不管多少次 都想要新的开始」
今 しかない いつだって
「不只是现在 无论何时 因为知道所以」
知ってたのに ずっと 云えなくて
「今天说出口了」
あんな日々に もう 二度と 戻れないとしても
「呐 不管多少次…」
ねぇ 何度でも あたらしく はじめたい
「不只是现在 无论何时」
今 しかない いつだって
「与你一起飞越这界线」
知ってるから 今日は 云いたくて
ねぇ 何度でも..
今 しかない いつだって
境界線 飛び越え
君に 届くように
专辑信息