歌词
思い焦がれてた綺麗なものを 夢中で蒐めてた
所憧憬渴求的美丽的东西 一直于梦中收集着
瞳閉ざしてる間に映る影 手を伸ばしてた
闭上眼睛时映出的影子 向其伸出了手
「今貴女のすぐ後ろにいるの」
「现在就在你的身后哦」
意識の外 その声が
无意识的 那个声音
酷く寂しく聞こえたのは 誰が望む夢だろう
听起来是如此的寂寞 那是谁所期望的梦吧
『ひみつをあばくもの』
『揭露秘密之人』
その名を次ぐ君が歩みを躊躇わぬ様に
愿承继此名的你能毫不犹豫地迈出脚步
『ひみつの名継ぐもの』
『继承秘密之人』
その出逢いをいつか暴けるように
愿终有一天能曝光这次邂逅
此処に置いていくから
就将其放在这里吧
即使有多少愿望的影子并列 伸手去触摸也只是就这样穿过
幾つ並べても願った影は 触れずにすり抜けて
流逝着祈祷的光芒中的一束 所要染指的事情已经决定好了
流れ祈ってた光のひとつ 染まる事を決めた
『现在就在你的身边哦』
『今貴女のすぐ傍にいるもの』
远远听到的是 标识的前方的声音
標識の先の声が 遥か遠く聞こえてるのは
那是你所期望的梦吧?
君が望む夢だろう?
愿「无论身处何处都能够找到」
「何処に居たとしても見付けられる」様に
愿不再孤单一人
一人きりにしない様に
愿「无论何时将目光分离、也能够马上追上」
「何時を画してても視、尾けられる」様に
就将那仅一块的碎片放在你的身边吧
欠片をひとつ君に置いていくから
『秘献之人』
『封存之人』
『秘、貢ぐもの』
『俱为见梦之人』
『封ざしたもの』
『乐行之人』
『倶に夢を視るもの』
『部散之人』
『楽でたもの』
承继此名号之人
『部かれたもの』
『幻想之人』
その名前を継ぐもの
『想外之人』
『幻えるもの』
『乡故还归之人』
『想わぬもの』
『缘分之人』
『郷を振り還るもの』
『起身之人』
『縁るもの』
去书写遗留残章的后续吧
『起きえたもの』
『揭露秘密之人』
書き遺した文の続きを
愿承继此名的你 不要放开紧握的手
『继承秘密之人』
『ひみつをあばくもの』
愿终有一天能为这次邂逅露出笑容
その名を継ぐ君が 握る手を離さぬ様に
在这里 联系起来的名字 一定能等到邂逅的那一天吧
『ひみつの名継ぐもの』
その出逢いにいつか笑えるように
此処で 繋ぐ名前 きっと出逢える日まで
专辑信息