歌词
聖モラリスティック
アレンジ:芳葉/らんてぃ
ヴォーカル:藤宮ゆき
(原曲:感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind)
因看不见而闭着双眼,摸索着探寻意义
我将继续独自留在这世间
因听不见而堵着耳朵,也一定能继续感知
見えないから 瞑つたまま 手探りで意味探す
即使成为不了圣者,也要对那爱起誓
私が この世界で残してきた一つづつを
不论怎样的书,也难以写出
聞けないから 塞いだまま きっとでも知つている
若能够用温柔坚强的话语拯救你的话
聖者になれなくとも そん愛を誓う
生生死死,轮回不息
谁都抱有,善恶之念
どんな本にだつて 書いていない
虽然做不出回答,无法传达,变得难以理解
強く響く優しい言葉で君救うことがきたら
但是,我是如此,仅仅如此
想在你的身边
生まれ 果てては 巡り行く
因为无法开口而沉默着,无所事事地消磨时间
誰も抱えた 善や惡を
明明说着:“过去的时间无法追回”
答えられなくて 伝わらずに 解らなくばるけれど
因为无法触碰而关闭着心灵,也一定能继续理解
即使无法成为勇者,也要对那爱祈愿
でも 私のまま ただそのまま
无论怎样的神话,也难以道明
君の隣で私でありたくて
若能用宽广的心去爱你的话就好了
十全十美的选择谁都想要作出
如果存在幸福的话,也一定会有痛苦来维持平衡
但是,我是如此,仅仅如此
言えないから 噤んだまま 無意味に時を削る
即使犯下罪过,也想在你的身边
過ぎ去る時間だけは どうしようもないつていうのに
以正义的名义在平等中写下的谎言啊
触れないから 閉ざしたまま きっとおでも解つている
看破的同时,重复的历史中
勇者になれなくとも そんな愛で祈る
哪里存在着真实?
生生死死,轮回不息
どんな神話にだつて 語られない
谁都抱有,善恶之念
広く届く強い心で 君を愛せたらいいのに
虽然做不出回答,无法传达,变得难以理解
但是,我是如此,仅仅如此
総て満たした選択を 誰しもが望んでいるけど
一直许着愿,想在你的身边
幸せがあれば 辛くもあるつて 均衡取れていて
でも 私のまま ただこのまま
君の隣で私でおありたい 罪であるとしても
正義翳す名分を「平等」に書からた嘘を
見破りながら 繰り返してる歴史の中で
どこに 真実がある?
生まれ 果てては 巡り行く
誰も抱えた 善や惡を
答えられなくて 伝わらずに 解らなくばるけれど
でも 私のまま ただそのまま
君の隣で私でありたい ずっと願つていて
专辑信息